[Prologue: Apologies for the long delay to post this chapter. However, like with all the chapters I do a lot of research to make the experiences of the troupe as close to the real deal as possible. It was a big job, and I might have overlooked some typing errors - sorry for that.
I’m using the visit to Villa d'Este in Tivoli as the backdrop to the great ambience and spirit amongst the boys, the love and camaraderie they experience. This chapter is very long - apologies for that - but when you read it, you'll see why it took so long, and I honestly wanted you to be a part of the journey and the visit to Italy. If you haven't been to Italy, this will whet your appetite and you'll definitely want to go there! It's not the most popular destination in Europe for nothing!
Enjoy the read and the hard-ons it will cause!]
It was still dark – it was winter and the sun doesn’t rise early – when the commotion in the bedroom ripped us from our sleep. I was still in Luigi’s arms, my head on his hairy chest, his arm draped over my shoulders.
Armando, followed by André and Johann burst into our room – no knocking of any sort. Where are the manners of these sexy men?
“It’s Friday morning, guys! Wake up! We’re leaving at 7 o’clock, SHARP! It’s already 6 o’clock and just look at you all! Not a care in the world, only hairy sexual filthy dirty minds and thoughts and dreams that would put a whorehouse to shame! And not a care or a worry in the world!” Armando said and pulled the big duvet off the six of us in the bed.
“It’s cold, Armando!” Pierre said and tried to hold the duvet back.
In bed, behind Luigi, Pierre and Clive were still in each other’s arms. One couldn’t determine whose arm belongs to whom. It’s like an octopus. OK, it was a cold night and they wanted to stay warm, as if the others of us were not hot! But, they were on the end of the bed, behind Luigi. However, it is becoming clearer by the day they love each other very much – both hung like horses, both beyond what the word “beautiful” means, not to mention sexy! I was sure they were both hard.
Behind me, it was Piero and Giovanni next to each other. Piero made sure he was next to me. He was such a sexy young man, but a snake! He’d never let an opportunity go by to be close to me, to touch me, hug me, kiss me or to make love to me, stretching me and filling me! As I’ve said: snake!
“Would you look at that! Pierre, Clive! You need licenses to walk around the normal populace with those lethal weapons in your pants! Damn! Armando, André – just look at them!”
André whistled and groaned. “Do you guys have no shame? We’ve had the sex orgy of note last night, and you look like the perverts that you are! And, where does it leave us? Baby bro, you keep on saying you love me, but just look at this! What a sight for sore eyes! I’m calling Dad!”
Juan, Étienne, Gunther and Giancarlo entered the room and both were astonished to see the six sexy hairy guys embracing, and having morning hard-ons. They spoke in rapid French and made all sorts of noises, bordering on excitement, faux shame, joking and when André approached the bed, they knew something was about to happen.
Beautiful, placid and loving Gunther just looked on at the scene and smiled when Johann and André gave us grief.
“Hold your horses, you delinquent! There are civilized people in this bed. I’ll save you some data and I’ll call Dad! You’re such a piece of sidewalk trash, you dirty beautiful sexy bastard! Come here!” Pierre said and stretched an arm towards André.
“What? And to be entangled in such debauchery? You’re stinking of sex and we’re already showered and ready to go. Clive, your dad would be so disappointed …”
“Just shut up, André! But guys, we have a very long day ahead of us. If you have looked on the map and the itinerary Nonna and Gabriella have worked out for us, you’d be in the kombi by now! The road is long and we’re going to see the most beautiful and awesome things. Move it!” Juan put in, and hugged André from behind.
“You still protect my baby bro, as if he’s so innocent! I thought I'm your loving lover?” André put in feebly.
“Yes, you delinquent! Of course I love you but for a change, shut your mouth and let’s have some quiet peace!” Juan said and hugged André.
“Just feel that huge thing in your pants … hmmm! Don’t we have some time left while they’re in the shower to …?” André said, putting his hand on Juan’s crotch.
“Stop it, André! You’ve had enough sex last night to last you up to Sunday, back in Stellenbosch! Guys, jokes aside: you need to get out of your love nest and into the shower. We really need to leave. If we could leave before 7 o’clock, it will give us some more time for a proper breakfast …” Juan put in.
“Breakfast! Yes! So, what’s keeping you perverts? Get the fuck out of bed and in the shower! I’m dying for coffee and some breakfast!” André piped up.
“Beautiful boy, I hope you can get your mouth shut for a change! There is much to do, and much to see! Just wait and see!” Armando said and ruffled André’s hair.
“How dare you! This hair was coiffed into something to remember, and now you come mess it all up! Oh … really? Is today that special? What do I get if I keep quiet …?” André got in.
“An extra drink!” almost all of us shouted!
“You’re so mean … and I’m only bringing some life into this boring group! I’m calling Dad! But, I still want that extra drink!”
“Just, keep quiet and LOOK! Today is something special and you’ll – yes, you too, André! – see the most wonderful vistas! Guaranteed!” Giancarlo added.
“Don’t forget, an Italian breakfast is not as elaborate as what you’re used to! But, at least at the pizzeria down the road, there will be savoury muffins and perhaps some scrambled eggs on toast? We’ll ask nicely. Forza Piero, figlio mio bellissimo! Alzati e fatti una doccia! (Come on Piero, my beautiful son! Get up and get in the shower!)” Armando said.
Luigi was the leader of the pack in the bed, and he urged the six of us in the bed on to get up. We all saw Nonna’s and Gabriella’s itinerary, and realised we’re pressed for time today. To the amusement of the others, we got out of bed, all sporting boners, and the Terrible Two – Pierre and Clive – led the pack with their 33cm dicks pointing at the ceiling.
“What a lot of hard cocks, and no attention or action! What a waste!” Johann said and André groaned in support of his buddy.
“No time for that now, guys! Get in the shower and make it snappy! No shenanigans!” Juan said and put his hand over André’s mouth. “Not a word, my darling! Not a word!”
The six of us, some rock hard with morning glories, others semi-hard after the intrusion, got out and bundled into the bathroom.
“We’ll sort out the bed. Go! Get out! Get showered and get ready! I hope your luggage is ready?” Armando said, and he and Giancarlo started to strip the bed and make the bed using a throw and some scatter cushions. The dirty bedsheets, pillowcases and duvet cover will be left in the kitchen for the cleaning crew to take to the laundry.
“Étienne, on te déposera à la station de métro un peu plus loin. Ça te convient? Antonio a bien tes coordonnées? Merci pour cette soirée inoubliable et pour ta contribution! J’ai vu et vécu des choses que je n’aurais jamais crues possibles! (Étienne, we’ll drop you off at the metro station down the road. Is that OK? Does Antonio have your contact details? Thank you for an unforgettable evening and your part in it all! I’ve seen and experienced stuff I’ve never thought possible!)” Armando said to Étienne.
“Oui, ça me va très bien, merci ! Le métro tout près me convient parfaitement. Et merci à vous tous de m'avoir fait passer une soirée si agréable hier soir ! Je ne l'oublierai jamais et je vais organiser une visite chez les gars en Afrique du Sud ! Je n'ai jamais passé une soirée pareille ! J'aimerais tellement habiter près d'eux pour revivre ça plus souvent! (Yes, it would be fine, thanks! The metro down the road is fine. And thanks to you all for making me a very happy man last night! I’ll never forget it and I’m going to make a plan to visit the guys in South Africa! I have never had an evening like last night! I wish I could live close them all to have more of this!)” Étienne answered. It was clear he was happy.
“De rien ! Nous avons également beaucoup apprécié! (You’re welcome! We also enjoyed it!)” Armando said.
“J'espère que vous passerez une bonne journée. Lors de ma récente visite, j'ai vraiment beaucoup apprécié. (I hope you guys will have a good time today. When I visited the places not too long ago, I sincerely enjoyed it.)” Étienne replied.
“Merci beaucoup. J'espère que vous profiterez pleinement du reste de votre séjour à Roma et en Italie. (Thank you very much. I hope you enjoy the rest of your time in Roma and Italy)”. Armando said as we were walking towards the bathroom door.
Piero and I were out of the room and entered the bathroom, hearing them talking, but of course I didn’t understand the French. Piero translated for me.
The six of us – the late sleepers – couldn’t fit in the shower together, so some of us started with brushing teeth, using the toilet (at least behind a low separating wall) and some started showering.
Apart from a few hugs, touching dicks and kisses, we washed each other’s backs, got more hugs, but we knew we had to get it all done and get out. We didn’t want André and his partner-in-crime, Johann, to come and harass us in the bathroom! That would spell mayhem and chaos in capital letters!
After all the necessary washing, titivating and ointments and Hugo Boss The Scent, and more hugs and kisses, we were ready. Everybody exited the bathroom and I started checking for stuff that might be left behind.
“Nothing of the sort! Come on guys, we have to leave … NOW!” Armando said as he entered our room and stood waiting at the door.
“Give me 2 minutes, please Armando?” I asked Armando, as I could feel there was still some cum in my rectum.
I went into the toilet again to release the last of the cum in me, and took a thorough douche. Partly to make sure to get rid of all the cum, as we had a long day ahead of us, and I didn’t want to experience an accident to think it’s fart, when it’s still the remnants of the massive cumloads the guys shot inside me. I didn’t know it, but eventually it was a sound decision. As André says at times: “Don’t underestimate my baby bro!”
Étienne came into the bathroom as I was washing my hands.
“You alone. I can say au revoir to you? Merci beaucoup, mon ami! You very good, treat me nice. I come to Afrique du sud, yes? My big bite et mes couilles” (he cupped his crotch with one big hand) and sperm in you, yes? I can love you … not many men can handle this,” (he palmed his enormous crotch again).
“Yes, it was very nice. I want it again please!” I said as he took me in his arms, hugged me close to him. I felt his massive thick 35cm dick and enormous balls pushing against me. My mouth searched for his and opened the second his beautiful, sensual mouth touched my lips. The kiss was soft, sensual and showed his finesse, his kind soul and that he really was someone special. I’d love him to become a member or our ever-growing group, but he’d be a special addition to the troupe, what with his substantially big dick and balls. I have no idea how much he shot into me, but I guess it must’ve been a lot.
The kiss lingered and I thoroughly enjoyed this very tall, very white and very sexy Frenchman with his superior dick in my arms. Even his kisses are memorable. Not hard or slap-dash. It was sensual and his big tongue in my mouth tasted like spearmint and filled my mouth.
We both groaned as both were super hard and horny! I’d have given anything to suck him and bend for him right on the spot!
“I give you all, and much sperm! Many times, yes?” Étienne said before Pierre called out.
Étienne gave me one last deep and sensual kiss, and I palmed his enormous bulge, groaned into his mouth and said: ”Thanks for last night. It was very special!”
“Where is Ant? Ant! “Come on Ant! We’re waiting for you only! Hurry up!” Pierre said from the door. Where are you … oh … the Frenchie! Are you taking advantages here, so early in the morning, right under our noses!” Pierre said when Étienne and I came out of the bathroom.
“Just look at their hard-ons! Sexual deviants! What would Dad say? André, call him!” Pierre joked. “Étienne, you’ve had a good time with him last night, but we need to go and drop you off at the metro. Ant, you’re just so damn sexy! I don’t blame the Frenchie, but Armando is behaving like he has red ants in in his pants! Come here, you sexy man! Armando, we’re coming, and not in the good way!” Pierre said and pulled me into an embrace, and kissed me. “You are so hard, Ant! Wow! And look at that insanely big bulge in Étienne’s pants! I wish we could have another round … right now!”
We have collected all our toiletries and toilet bags earlier but I checked again. I had Clive’s bottle of shampoo he left behind in the shower in my hand and gave it to him.
“Asking for special treatments here, are we? Clive, you have a fan!” Johann, who else?
When we were all ready to leave, we were standing around with our luggage around us. Johann looked around and of course he had something to say … He cleared his throat, clapped his hands and said loudly: “Friends, Romans and countrymen, lend me your ears! Well, well! Look at what the Good Fairy has achieved with the goblins and trolls that went into the bathroom not 7 minutes ago! Good Fairy, thank you so, so much! We’ll drink on you tonight! Wow! Armando, can’t we have a quick session with these beautiful men before we go? Just look … just LOOK at them! They’re good to eat!” Johann put in. After a night of super debauchery on another level, I have to thank the Morettis and d’Antonios for their hospitality, for this fantastic accommodation, and for all of you who behaved so deliciously badly, and to our star, our one and only Anton, Antonio, Ant – our darling, baie dankie (thank you very much)!”
“We’re always beautiful, you troll! Even when we wake up, unlike the moustached troll over there!” Pierre put in, gesturing to Johann. “Look at us! Clive my darling, come stand by me! We need to make a statement here!”
“How dare you, you super sexy tall sexy wet-dream on two legs! Come here, and let this moustached man teach you a lesson!” Johann retorted. He pulled Pierre into an embrace, with Clive still in Pierre’s embrace, and kissed him like there was no tomorrow or any urgency for us to leave. It was a three-way kiss in no time.
“Fuck, Johann! You know how to kiss! And your, and Étienne’s performances last night, were the stuff blue movies are made of!” Pierre said and after another kiss and deep hug, he let go of Johann.
“Stop all this hugging and kissing! Getting horny now is counter-productive and we must leave! NOW!” Armando said, palming his own growing bulge.
“Yes, but if the Sargeant Major over there only would just give us another quick chance, my baby bro is reserved for me! Right Armando? 5 minutes tops?” André put in, winking at me. My brother will never change!
“I said NO, and that’s final! We’re leaving in 5 minutes’ time! Move it, guys! No, of course not! You beautiful bunch of sexy hung hunks – not only Pierre and Clive, I have to single you two out – you have to get dressed so we can hit the road. Damn, André, your idea has me hard now! But, none of that! Come on guys! Get a move on and get ready! I’m dying for coffee and something to eat. Piero, try to behave and keep your lover … or lovers? … on a short leash … both of them! Not only Antonio, but Giovanni too! We need to leave! Come on guys!” Armando rushed us.
I looked at what André was wearing and dug out my identical shirt and pants. We were going to wear our Hugo Boss scarves and windbreakers Alexander gave us. We were all dressed in record time.
“Make sure you don’t leave anything behind. Giovanni, please check the bathroom and Piero, please ensure everything is packed. We need to move, people! Come!” Armando was the commander, but he had a point. We had a long day ahead, and far to travel with much to see and do.
Pierre and Clive were finalising their packing and then some commotion.
“That’s my hoodie, Bhoorkie! Give it back!” Clive said and pulled a hoodie from Pierre’s hands.
“No, it's mine now! you need to pay to have this hung hunk as your boyfriend! You cab have one of mine …” Pierre said, clinging on to the hoodie, a beautiful Boss hoodie, which I'm sure his dad gave him.
“You deviant beautiful thief! I hate you!”
“No, you don’t!”
”I do, but I'm going to raid your suitcase in Sorrento!”
“You liar! You'll never do such a thing!” Pierre said. “Come here you sexy white trailer trash!”
He took Clive in his arms and said it out loud, so we could hear it: “I took the hoodie because it smells like you, you idiot! I want to smell you! Do you think I'd do it if I DIDN’T love you?”
Clive’s mouth opened … said nothing, but he grabbed Pierre in his arms and kissed him. “Pierre, nobody has ever done this to me! You’ve stolen my heart with that hoodie! I fucking love you so much! Steal … no, TAKE whatever you want! I love you so much, my very own thieving Bhoorkie!” He kissed Pierre again and they were in each other’s arms. It was so sweet!
“Awww! Aren’t they adorable? Jerry, are you noticing and learning … hmmm?” Johann ribbed Gunther.
“All very sweet and nice, but the clock is ticking! You can continue all of this …” Armando waved at Clive and Pierre, “in th e Kombi! Come! We need to go!”
After the final inspections, we all headed to the front door and took our luggage out to the Kombis.
“Seating, the same arrangement as yesterday? Come on guys, let’s go!” Armando said and helped us put our stuff in the back of the Kombis.
In the Kombis – the configuration was: Luigi, Giovanni, Piero, Pierre, Clive and I were assigned to the Kombi with Giancarlo; Juan, André, Gunther and Johann got in the Kombi with Armando. Étienne was in Armando’s Kombi, but just up to the metro, down the road.
André came to our Kombi and stood outside the side window, looking in with sad puppy eyes and licked the cold window, eyeing me …
“Now look at the beautiful stray dog wanting to get in! Isn’t he adorable, albeit dirty and neglected! Do you have the number for the SPCA, Giancarlo?” Pierre joked, putting the palm of his hand flat against the window as if he wanted to stroke André’s head.
We were laughing so loud that Armando and his troupe in the other Kombi looked up and when they saw André, Juan whistled and said in Afrikaans: “Kom maar hier, baas se honne! (Come on, here, dad’s dog!)” and made some noises with his lips like we do when we want to attract a dog’s attention.
[“Maar’ = usually ‘but’, but no translation in this case to fit the meaning – here it’s more of an interjection meaning to alleviate a bad feeling; it can also be used to show surprise: “Maar ek het jou gesê!” But I have told you! Baas = boss, but in this case it refers to the owner of the dog, so using ‘dad’ would show the close connection between the dog and his owner.]
Pierre and I translated to the others in the Kombi and they roared with laughter. All of them stuck their hands out and Pierre opened the window to stroke André’s head.
André aimed to faux bite Pierre’s hand and Pierre played along, shouting André hurt his hand.
“Come on, daddy’s doggie! Come, or we’re leaving you behind!” Juan shouted from the other Kombi. André gave Pierre’s hand a lick, Pierre stroked his head again and André ran to the other Kombi.
“How do you make it through each day with this clown in your house, Antonio?” Giovanni asked.
“Well, he’s my twin brother and there are times when he’s not so boisterous. This, what you’ve seen on the tour, is mostly because he’s happy and he’s enjoying it all. His constant threat to call our Dad, is just for show!” I explained my brother’s behaviour. “Plus, he is a clown, and with Johann at his side, he is in overdrive!”
“That’s to put it mildly!” Pierre said, but he was all smiles because he knows us too well.
Armando pulled away and led the way, and Giancarlo followed him. Armando drove to the first metro station where Étienne got off. He kissed all of them and came to our Kombi, and kissed us too.
“I come visit in Afrique du sud when I can!” Étienne said. I got out of the Kombi and hugged him. He held me close to him and I felt he still had a semi in his pants. Fuck! What an experience to have felt his thick 35cm in me, and when he and Johann double-fucked me with their balls inside me too, I was in gay sex heaven!
“I hope it is soon, Étienne! You’ll always be welcome. Stay in touch and tell me about your job and how you’re doing. I really enjoyed the time with you!”
Luigi translated and Étienne’s eyes filled with tears, he hugged me to him again, and said: “Merci beaucoup, mon amour! (Thanks a lot, my love!)”. He let go of me and he walked to the steps leading down to the metro. He waved just as he was going down the steps into the metro.
“He’s one of the nicest guys I’ve ever met, and definitely a hung hunk! Fuck! 35cm is MASSIVE!” Clive said. “I’m surprised you survived last night, Ant!”
“He enjoyed it, that’s for sure!” Pierre said and leaning towards me, he kissed me. “I love you, Ant!”
We all settled in the Kombis for the first leg of the trip for the day. We were heading east towards Villla d‘Este, about 29km where there are some of the most beautiful gardens, waterfalls and vistas. Our main aim would be the Tivoli Gardens, but there are other beautiful places, but there would be no time to visit any of them.
I took out the printouts Nonna and Gabriella made and saw they even printed a Google map showing the main route from Roma to Tripoli, down south up to Napoli and the two major stops before Napoli! Plus another map for the short trip on Saturday to the Amalfi Coast and then back to the Leonardo da Vinci Airport, also known as the Aeroporto Fiumicino Roma, from where our flight would depart late at night. I think the time of departure is 22:00. I thought I’d check it tonight.
How thoughtful of the ladies to include the maps!
Not too far from where we dropped off Étienne at the metro, Armando stopped at a road-side facility that is some kind of restaurant like a McDonald’s, but just much more classier and beautiful.
Johann approached me and stood so that he’s standing between the others and me.
“*Anton, how are you doing my beautiful man? How is your ass after Étienne and I double-fucked you with our balls too in you? Are you OK? I was afraid it would be too much. Did we not hurt you? You OK?*”
“*It was intense and it was like nothing I've ever experienced or thought possible. It's something I’ll remember forever. It's a pity Étienne lives in France. I hope we can find someone else to join you inside me … hmmm! I can't wait to experience it again!*” I gushed.
“*Let’s see what we can find. Not many guys’ balls can endure to betreated like that*” Johann said.
“*There is a black guy in one of our classes. I’ve seen his dick in the toilets during the time of our final exams; he unzipped at the urinal and hauled it all out while pissing. He has a massively huge, thick dick and immense balls. He noticed me looking at his manhood, and I'm sure he was starting to get hard when someone walked in. He zipped up and winked at me. Perhaps I can make friends with him. I’ll invite him to have coffee with us in the kaf, and see where it goes.*” I said to Johann, getting hard, thinking of Tony’s massive dick.
[Kaf = abbreviation for “kafeteria”, the Afrikaans for cafeteria.]
“*Perfect! Do that and …*” Johann said, when Armando interrupted us to order our food, as we were on a tight schedule.
We each ordered some food from the menu which covered quite a variety. I asked for scrambled eggs on wholewheat toast and a cappuccino. Everybody chose his favourite and the Italianos amongst us settled for cappuccino, a cornetto (similar to a croissant), pane (bread) with jam and some even a slice of lemon cake. Italians prefer a sweet breakfast. The boertjies in the group each ordered some form or eggs with toast, some with roasted tomato but we didn’t go the bacon or sausage route. The restaurant would not bend their usual breakfast menu that much!
My scrambled egg with some cheese in, served on very nice toasted wholewheat bread was very tasty, and the cappuccino tasted good.
André and Johann were harassing the Italianos with their habit of eating cake and sweet things, and no eggs, no bacon, no sausage!
“Of course it’s because you all walk around with massive sausages in your pants, that’s why! Right Luigi? Am I right, doctor?” André pestered Luigi.
“No, of course not André! It’s just our way to start a day: light and sweet. We leave the heavier stuff for lunch and dinner. But, I hope you’ve enjoyed your first roadside breakfast?” Luigi said.
“Yes, we have had very nice sausages last night, oozing lots of fat last night – ask my baby bro! So, the eggs on toast was not too bad. We’ll see what lunch brings. I hope some nice pizza or some pasta!” André put in.
“We’ll make sure you don’t die of hunger, you beautiful clown!” Armando said and ruffled André’s hair.
“And now I have to appear in public looking like a tornado has wrecked my hair! I thought you Italians know how important it is to always look your best! How about I piss in your pants pockets? Hmmm?” André said and approached Armando with his hand on his zipper.
“Do that and we’ll have one less passenger in my Kombi!” Armando said and grabbed André, hugging him tight to his body. “Can you feel him, hmm?”
“Juan, save me! This tall troll with a firehose for a dick wants to sexually abuse me here! You must feel it! It’s like he pushed a rolled up magazine against me! You’re a freak, Armando! How do you not pass out when that thing gets filled with blood? Freak, I'm telling you!”
André, where did Dad and Mom get you?
After 10 minutes Armando called on us to finish our breakfast, so we could get into the Kombis. He put his arm around André’s shoulders, hugged him and André put his arm around Armando’s waist.
“I’ll never do anything to hurt you on purpose, but if you want, we could see if you can handle my small dick? It’s only 35cm!”
“Never!” André said but of course Armando was only joking. He hugged André closer and kissed him on the head.
“Just drive careful and don’t let that monster out your zipper to get tangled in the steering wheel!”
Never a dull moment!
I never got a chance to read Nonna’s notes, but intended to do so in the Kombi.
Before we got into the Kombis, Luigi, Giovanni and Piero confirmed what Nonna and Gabriella typed in the notes Armando gave us. I've scanned the printout, complete with colour pictures and even URLs for the websites where we can find the pictures. This is one organised family. And the pictures show a magnificent venue we were going to visit! This was now the time to really read it.
In the Kombi the Terrible Two – Pierre and Clive – insisted to sit on either side of me, much to the chagrin of Piero.
“What do you have that I don’t? Why do you get to sit next to my boyfriend?”
“Your what? ‘Boyfriend’? What a cheek! And can we show you what we have that you don’t have? Hmm? Both of us have 33cm which is 3 longer than your small Frankfurter sausage!” Pierre joked.
“You’re nasty, Pierre! Nasty! I’m calling Antonio’s Dad!” Piero said, feigning hurt and abuse. “And, in which comic did you read 30cm is ‘small’?”
“Ja, ja! Shame! What a terrible life you must have to know we have bigger dicks than yours! But your uncle might have a cure for …” Pierre started, but we all laughed so hard, him included, that the whole ‘argument’ stopped there and then.
“OK, Mr Anaconda! You may sit next to MY boyfriend, but not for long! He’ll sit next to me when we depart from Tivoli. You’ve got your tall Pommie friend! Isn’t he your boyfriend? Leave mine alone!” Piero said and gave Pierre a quasi-evil look. We all laughed. We might not have had André or Johann in our Kombi, but the mood was light, and the 6 of us loved each other dearly. It transcended above our big dicks and sex. We were our own family.
“Nipote (nephew), in fact, he’s actually MY boyfriend and husband-to-be, but let Pierre and Clive enjoy his company for a while. He won't disappear and they’re not going to use him till there is nothing left! Come sit next to me and Giovanni!” Luigi said and pulled Piero into his embrace. “I love you so much, nipote! You're the closest I’ll ever get to ave a son of my own. Non dimenticarlo mai! (Never forget that!). Giovanni, do you want to sit on my boyfriend’s other side? I’ll sit with the two horses in our group! Right?”
“Sì, moltissimo! Grazie Luigi. Mi assicurerò che Piero si comporti bene! (Yes, very much! Thanks Luigi. I'll make sure Piero behaves!)” Giovanni said as he sat down next to me with his hand on my leg, squeezing. I laced my fingers between his insanely long and beautiful fingers. This half-bred is just superior on every level!
Piero and Giovanni sat opposite us, with Luigi next to Giovanni.
“Are you and Piero getting along well? I'm so happy for you to share such a beautiful liaison with my nephew. You two and the Terrible Two are such wonderful guys. We’re going to be one big happy family. We’ll just have to work out who stays with whom …”
“I’m staying with you and Antonio! And that’s final. How does André say? Finish en khlahrr!” Piero piped up.
”No, it's ‘finish en klaar!” I said. “Yes, your zio (uncle) and I will just have to make a space for you in our bed!” I responded. “Happy?”
“Excuse me regally and legally, what about the other 3 in this Kombi? We’re not staying in another house! And that, Your Honour, is finish en klaar!” Pierre said, leaning over to Piero, and kissed him.
“Yes, Advocate Horse! But you and the other two can sleep on the bed mats …” Piero said.
“That will be a colder day in hell, colder than today, before THAT will happen! Tell this pipsqueak, Clive and Giovanni!” Pierre cut Piero short.
“We’ll work it all out in due time, we might have to move into bigger houses. Dad is busy looking for possible houses in our complex, or one big house just outside Stellenbosch where all of us can fit in. We’ll see. Calmati, mio bellissimo nipote. Nessuno dorme su un materassino! (Calm down my beautiful nephew. Nobody will sleep on a bed mat!)”, Luigi said. He pulled Piero into his arms and kissed him.
“Zio, I love you very much! Thank you for being Antonio’s lover, now we can be friends with him too. And lovers …” Piero said in English, as Pierre was pointing a finger at Piero for the Italian he had to listen to. “Calm down Advocate Horse! We’ll find you a very nice dog bed …” Piero joked.
Pierre knelt in front of Piero, took his face between his massive hands, looked into his eyes, rubbed his nose on Piero’s, and kissed him. It wasn’t a mere peck … it was a long and endearing kiss, clearly with tongue and spit …
“I’ll let you sleep with me in the dog bed, OK?” Pierre joked with his forehead pushing against Piero’s.
“Wow! Just because you kiss like a champ … hmmm … it doesn’t mean I’ll do it! Kiss me again …?” Piero said, holding his mouth for Pierre’s next kiss.
“Get a room, you perverts!” Giovanni said and Pierre let go of Piero and kissed Giovanni.
“Cazzo! Bacia come un vero Casanova! Ancora uno? (Fuck! He kisses like a real Casanova! One more?)” Giovanni said, gasping. Pierre kissed him again, sliding his hand up to Giovanni’s crotch and felt the thick 29cm getting hard.
“My kisses are making you hard! Me too! You may join us in the dog bed!” Pierre joked. He gave Giovanni one more light kiss and moved back into his place next to me.
“Are you going to leave Ant and I wanting after that beautiful sensual kisses? Come on Bhoorkie! Where are our kisses, my love?” Clive said end leaned over me to Pierre to get a kiss.
Needless to say, many kisses and hard-ons went down in the next 5 minutes.
“Come on, you sex deviants! This is not that kind of Kombi! Behave back there! I'm alone here and you can't distract my attention like that! Wow!” Giancarlo said from the front, palming his crotch.
---------
When calm returned, I took Nonna and Gabriella’s notes out again and read them. They were concise, but covered most of what’s worthwhile to see at Villa d’Este. It was clear that Villa d’Este would be our main focus at Tivoli for today, only to whet our appetites to return to see the rest of the beautiful part on the outskirts of Roma when we come back and throm some more coins in the Trevi Fountain.
Nonna wrote in her notes I was reading briefly:
“A visit to Villa d’Este has to include the Tivoli fountains and gardens, but usually it is also combined with tours of the nearby ruins of Hadrian’s Villa (Villa Adriana) or the nature-focused Villa Gregoriana, but not today. Your time is too limited.
“The best time to visit is of course during spring or early autumn which means you will have to return to see the splendour of the gardens! For now, due to time constraints, the long distance you have to travel today, and it being winter, you’ll only see something of Villa d’Este. It will be but a glimpse of all the beauty to see there at Tivoli.
“Here is a summary for your benefit, and to take home with you. Visit the websites to download the pictures. Armando and Giancarlo will get you colourful brochures from the ticket offices. Keep them, as they will have pictures of the gardens, waterfalls and fountains in their spectacular and beautiful summer splendour.
“Tivoli Gardens:
“Tickets for Villa d'Este (& Tivoli Gardens), are €18 each. Gabriella already booked and paid for the tickets for you all. She has sent the electronic version of the tickets to Armando’s phone.
“Opening hours on Friday are from 08:30 to 19:45. So, Armando and Giancarlo will drive you there by 08:00 to pick up the tickets. You will not have a lot of time, so read this and be informed.
“If you’ve thrown coins into the Trevi Fountain, you’ll be back in Roma again one day, and then you could spend a whole day at Tivoli and all the other attractions, apart from Villa d’Este! There is a lot to see.
“Tivoli Gardens east of Roma are primarily recognized as a UNESCO World Heritage site, featuring a spectacular terraced water garden, with hundreds of fountains, nymphs, and grottoes. They were designed by Pirro Ligorio in the 16th century, and it is considered a masterpiece of hydraulic engineering, even today. It uses gravity to ‘power’ the fountains.
“Design & Waterworks: As I've said, the garden uses only gravity-fed water from the Aniene River to power many of fountains, including the famous Organ Fountain, the Hundred Fountains, and the Bicchierone. I’m sure the twins will appreciate this engineering feat very much!
“Layout: The gardens and waterfalls and fountains are divided into regular, Renaissance-style units on steep slopes, descending from the villa to a flat terrace.
“Highlights: The Hundred Fountains (Fontana delle Cento Fontane) line a path with water, while the Oval Fountain (Fontana dell'Ovato) is a masterpiece designed by Ligorio.
“The other beautiful villas of Tivoli are not for today, but when you return to Roma, it is a lot of fun to take a day trip to the town of Tivoli. In the green surroundings of Tivoli, you will find several historic villas. I've mentioned the 16th century Villa d'Este is a beautiful example of a Renaissance palace with beautiful palace gardens, butVilla Adriana located a few kilometres outside Tivoli. It is the Roman remains of the enormous villa of Emperor Hadrian. The other well-known villa in Tivoli is Villa Gregoriana, which is mainly visited for the huge waterfalls in the gardens.”
I was so excited to visit and see the spectacular Tivoli Gardens and waterfalls!
Pierre had his hand in my lap, gently pushing against my growing hard-on. I didn’t mind and returned the favour. I held Clive’s hand and pulled it up my thigh.
Armando drove eastwards on the A24 (becoming the E80 in some places), past La Rustica to the south of the highway. At the first flyover, the roads it crosses, are the one going southwards, which is the A80, and one going northwards, the A90. The highway changes into the E80 which leads right up to the last big flyover, crossing the A1. Not too far from the flyover, just north of Colle Merulino, the road towards Villa d’Este is the SP51a.
Along the road we saw many developments, suburbs and signs towards hotels, sport centres and I saw we passed Giardini di Corcolle to the right and then we were passing over the massive flyover, with the A1 going north and south. Giancarlo said that after our visit to Tivoli, we would be coming back to this flyover to get onto the A1, going south.
The vistas we passed were breathtakingly beautiful on this cold early winter morning. I was seated warmly between Pierre and Clive, with Piero, Luigi and Giovanni opposite us. None of them was willing to get in the Kombi that Armando was driving. Juan, André, Johann and Gunther were in Armando’s Kombi.
Therefore, the excess luggage was loaded in their Kombi. They demanded to be separate from the ‘alpha group’! That’s what André decided to call us when the division was made … a bit sore – he is a sore loser and misses his baby bro, but it would appear in their Kombi it was a laugh a minute with him and Johann amongst them …! Go figure!
“Guys, you’re in for a very big treat! Tivoli is orgasmic beautiful!” Giovanni said. “You might cream your underpants, big time! Too bad all of that wonderful liquid would be lost … damn! I wonder what André would say when he sees it. Call his Dad? It really is exceptionally beautiful. Unfortunately, it won’t be so green and luscious as it is in summer, but you’ll get the idea. And I would bet my bottom Euro you’ll all return to see it in summer.”
“In fact, we are coming back in March, April for a hockey tour. I hope the weather will be good and that the gardens would be green and beautiful …” I said.
“That’s settled! We’ll come and see it then …” Pierre started.
“Dad and Mom will be joining us, but on their own. Remember I said it’s a hockey tour, with Juan and Gunther bringing us. But, I’m sure you guys could join the parents and come too. And if Giovanni could get away from zio Mario, he could join us too. What an adventure Europe would be with all of you!” I said.
“And what about me? And Clive? We’ll not be able to join you as we’ll be doing practicals in the hospital … damn! Clive, we need to find out from the medical school about our times. I’ll die if you all are coming here, including my boyfriend, and we have to stay behind!” Piero lamented.
“He’s MY boyfriend, nipote! But I might also not be able to come. Yes, it would be nice to join them. I just don’t know if I’d be able to leave my practice again for 3 weeks. That’s for how long you’re coming, right Antonio?” Luigi asked.
“Yes, I think it’s for 3 weeks. Fuck! It would be bad if you AND this beautiful sexual deviant can’t join us!” I got in.
“I love you too, my darling! Why are you calling me a ‘sexual deviant’?” Piero asked with big sad puppy eyes.
“I did say ‘beautiful’ … didn’t I? And to be honest, I’d be devastated to be without you two too, as well as without Pierre and Clive! Damn it! The tour will be a highlight for our team with Juan and Gunther, but without you four, it would lose a lot of it’s appeal … You’ll have to make a plan to join us, please? As soon as we’re back, Juan will get the tentative semi-final arrangements for the tour so we could start planning. We’ll keep you informed. Imagine going without you 4 for 3 weeks … I’ll die and shrivel up like a West Coast bokkom!”
[A ‘bokkom’ is a South African delicacy from the West Coas,t consisting of salted, dried, and sometimes smoked harder (a species of mullet). They are commonly known in English as "fish biltong" due to their drying process, and are often eaten as a snack, with apricot jam, or in stews.
Key facts about bokkoms:
- The fish: It is made from the Cape mullet (Liza richardsonii), locally known as 'harder'.
- Production: The fish is gutted, salted, and dried in the sun and wind, frequently on racks in Velddrif, the "Bokkom capital".
- Preparation They are often sold in bunches and usually require peeling before eating.
- Taste: Known for being highly salty and having a strong, fishy flavour, often described as an acquired taste.
- Origin: It is a traditional product of the Western Cape coast.]
(When someone is called a dry bokkom, or if you feel like a bokkom, you are considered a very boring, dull, tiresome, or uninteresting person, or you feel like that.)
Driving on the SP51a, we passed through the town of Tivoli and proceeded east towards the Tivoli Fountains and gardens at Villa d’Este.
We stopped in the parking area outside the entrance to the Tivoli Gardens. Armando and Giancarlo went into the ticket office to get our tickets.
We all got out of the Kombis, jackets and scarves tight around our bodies and necks, and when the troupe from Armando’s Kombi joined us, led by Johann and André, there was some commotion – what else?
“Did you miss us, you poor sods? No laughter in your Kombi, I'm sure! Right? Of course right!” Johann said and gave Clive a big hug and kissed Pierre.
“What’s going on with you? Did the breakfast upset your tummy?” Pierre retorted. “Kissing me like that, in front of my boyfriend! And in front of Gunther! Jy moet jou kop laat lees! (You’ll have to get your head examined!). What must the world think of you, you beautiful clown? Come here!”
He grabbed Johann and gave him a kiss of note that left Johann big eyed and speechless for 13,7 seconds!
“Wow! You must have papers to be able kiss a man like that! Damn! Clive, you lucky sod! But, to answer you, yes, you know that we missed you, brother! And yes, my tummy is empty: we’re not used to such meagre breakfasts, man!” Johann said.
“You damn fairies kissing everything that moves, make me sick! I’m calling Dad! Did you guys see all the fly-overs and beautiful buildings and nice cars? Baby bro, did you see the supercars on the road?” André commented and changed course mid-sentence.
“Here, take my phone – call Dad, you wayward monkey!” Pierre said and held his iPhone for André to call Dad.
“I have a far better and newer iPhone than your ancient relic! I’ll call him when I want to … later … not now while you all will be listening!”
Where did Mom pick you up in the hospital, André?
“Yes I saw them! Beautiful, aren’t they?” I said. “I also want to talk to Dad when you call him!”
“And tell him I kissed Pierre …?” Johann said, and kissed me.
“You see?! This man has lost a few of his marbles! Call Dad! Now!” Pierre put in.
Big laughs and more hugs. We’re a bunch of loving and lovable men.
Just then Armando and Giancarlo returned from the office, accompanied by a stylish lady.
Armando and Giancarlo said the lady who came to meet us, would embellish a lot more on what Gabriella and their mother-in-law gave us in the form of the printouts. But first we needed to see some of the place ourselves. Gabriella organised us a guide to assist us to see something of the place and save time.
The lady that came out with Armando and Giancarlo, smiled at us and introduced herself as Francesca. She greeted us politely and handed each of us some colourful brochures on the site, and said she would guide us during our brief visit, and would explain as we went along. She established that everybody could understand English, as requested by Gabriella.
Francesca was dressed very stylish in some kind of modern uniform. She wasn’t dressed to look like a model, as she was our guide. She did wear a stylish long coat and a very big, broad scarf which was loosely covering her hear. Her voice is a beautiful mix between an alto and a mezzosoprano. She is beautiful and very friendly Italian lady.
“You can read the pamphlets in your vehicles. I’ll highlight the important information and give you the information you’ll need to appreciate this UNESCO heritage site. Please follow me.”
“It's too cold out here. Please follow me – you’ll get enough of the cold in a few minutes,” Francesca said after the warm and amicable introductions. She was so friendly and it was clear she is a grand lady.
She handed out the colourful brochures on the Villa d’Este, as well as others on the rest of the points of interest in the area we were not to visit today. Also on Tivoli itself. Giancarlo held on to our tickets.
Villa d’Este … what an exquisite destination! The brochures we received promised an adventure and experience to remember!
“I hope you all are wearing comfortable shoes which are essential. Some serious walking and climbing await you. While there is an elevator from the top floor of the villa to the upper garden level, exploring the lower gardens involves heavy walking and stair climbing. No lifts for you today! Sorry. Even the two dads will be on foot today!”
We hooted and made all sorts of remarks and ribbing Armando and Giancarlo.
“No drinks for you backstabbers tonight!” Armando threatened, but we all chuckled.
“I’ll give you each a ticket once inside. I’ll give them all to the person at the entrance, and then give you each your own ticket. I know you’ll want to keep them as mementos of this extraordinary experience you’re about to discover,” Giancarlo said. “Let’s get out of this cold – for now!”
We followed Francesca inside, and our jaws dropped: the rooms are just covered in these magnificent frescos, all designed to build a sense of anticipation for what was coming. It’s all about water – lots of it!
“This is fast becoming an experience to remember,” Pierre said. “The pamphlets show spectacular things. I can't wait to see it! Come you delinquent! I hope you’ll be so overwhelmed that your trap stays shut!” He ruffled André’s hair.
“And you’re a tall ugly *hung* hunk! Stop messing my hair! I deliberately didn’t put my beanie on, as I want to look like a million bucks! Sheez! I’m going to use my very sharp knife I bought in London. *Behave, Mr Elephant! Grrr!*” André said and hugged Pierre.
Pierre took André in his arms and kissed him … not just a peck …
“Yuck … sis man!” André pretended to be offended. “One more, and you're forgiven,” André said and stood on his toes to get another kiss. What a delinquent, indeed!
“After my oxygen was sucked out of my lungs … thanks to you *human horse* …! Baby bro, we need to take lots of pictures here today. We’ve neglected the parents terribly, what with you and all your boyfriends …” André quipped before Juan put his hand over André’s mouth.
“*Shhh, Boikie! We have a lady here! Behave, or I'm calling Dad!*” Juan hissed.
“Please continue, Francesca!” Luigi said. “Grazie mille!”
“*Prègo … Luigi, è corretto?* (No problem … Luigi, it’s correct)? Gentlemen, today you're at one of the most breathtaking gardens in the entire world, the Villa d’Este. A true masterpiece of the Italian Renaissance. And trust me, it's a place where art, nature, and some seriously clever engineering all come together in this incredible symphony of water.
“But, first a bit of background. I suppose you’ve searched on Google already, so if you did, please allow me to enlighten you further. OK?”
“By all means, please enlighten us. My mother-in-law and my wife gave us some info they’ve researched and printed. And we have the colourful pamphlets now. But I'm sure some of the guys have read it … Antonio, I'm sure you did – am I right?” When I nodded, Armando winked … he's so handsome, and that, plus his 35cm dick, makes him an asset to our troupe! “Thought so! Well, Francesca, per favore, continua (please continue),” he said, and gave my shoulder a squeeze.
A pity he’s living in Firenze and not Stellenbosch … damn! I’d love to experience him and his massive anaconda on a daily basis!
“Grazie mille! (Thank you very much!). First, as I've said, some background on the majestic and marvellous masterpiece you're about to see, created by the master who created this world-class spectacular marvel of engineering.
“All of this, what you’re about to see and experience – with a few exceptions that were added later on early in the 20th century – was one man's massive ambition, the Cardinal Ippolito d'Este. He had a vision, a really big one, to create something spectacular, that would get everybody talking. In 1550 he was made governor of Tivoli for life. He was excited and was expecting to be given a palace, something fit for a prince of the church.
“However, what the cardinal got, was a rundown old convent. He was not happy in the least, but instead of just complaining about it, he started to make plans. He decided to transform this spot into a pleasure palace that would make the courts of Ferrara and Rome totally jealous. The cardinal's plan was to create a total experience centred around water. He did not want only a big garden – no he wanted something spectacular. He wanted to craft a whole new experience and a special journey for visitors.”
“And here we are! Visitors from South Africa, Germany, the UK, Ireland – but he's a fruit cake with one foot in Dublin, and one in Rome, and then there are the true Italianos, in full force!” Piero said putting his arms around me and Giovanni’s shoulder. “Plus, they’re sexxxxy … VERY sexy men!”
“Piero, non essere così indifferente e vanitoso! (Piero, don’t be so blasé and bragging!)” Armando said.
“Papà, ma è vero, vero? (Papá, but its true, right?).”
“Shhh figlio (son)! Please, Francesca?”
“You're a jovial bunch of guys and I see some lovers here too! It's going to be an experience with you lot! And this experience will cement your liaisons and relationships!”
“You have no idea about the cementing …” Johann got in before he realised his faux pas.
“Johann …!” Juan said and made big eyes at Johann.
“There are more than 50 major fountains in the garden. And when you're standing there next to them, you don't just see it, you actually hear and feel it. But you know, the most incredible thing about this whole spectacle, it isn't what you see, it's what you don't. So, here's the big question. How on earth did they do it? What is behind it all?”
“Manpower and brutal strength, a big dam and lots of grey matter!” André said. “And a big bank account!”
“Yes, very true. But there is no dam! Here they have created a water wonderland that is complex, and powerful. All of this, developed way back in the 1500s. There is no modern technology involved, no pumps, no electricity involved – nothing.”
“No dam?”
“No dam!”
“Then … how?”
“Young man, our journey started the very second you walked in through the doors of the d’Este’s palace. I’m about to tell you!”
“We do have two budding engineers amongst us, the le Roux twins, but they’re studying Electrical and Electronic Engineering, not Mechanical Engineering!” Johann piped up and the troupe cheered. We felt so self-conscious … here, at this majestic place!
“Ah! Not just beauty and muscles, but brains too! Well, this place will impress you, that’s for sure, even if your studies are in a different field of engineering! Now, please allow me to continue. And that brain power and genius, belonged to an architect and engineer named Pirro Ligorio. He was the guy tasked with making the impossible, well … possible.
“Okay, so let's really break down the problem Ligorio was up against. The gardens are built on a really steep hillside. So the fundamental question was a huge one. How do you get enough water with enough pressure to feed hundreds of fountains, jets, and cascades that are spread out over 35,000 square meters of terrace land? And here is your answer, young man! And his solution? Well, it's just a masterclass in 16th century hydraulics.”
“No dam? Then with aqueducts and pipes and canals then?” Clive suggested.
“Yes, but it's more complicated than that. It was a three-step plan.
“First, Ligorio diverted water from the Aniene River – you must’ve seen it on your left, on your drive here, which is way up, above the villa.
“Second, he had workers dig a 600m long channel right underneath the entire town of Tivoli to get that water to a big reservoir. And third, from that high point, he used nothing but gravity and a principle called communicating vessels, which is really just a fancy way of saying that water and connected pipes will always try to find the same level.”
“The Roman Empire and their innovations were … ARE … still around!” Johann said.
“Hey Mr Sexy Moustache, it seems you're cleverer than what we give you credit for! Not just a beautiful man with a big … *camera* …! Ant and André, he might want to join you next year!” Pierre joked.
“You're just jealous that Antonio loves Étienne and me more now …!” Johann quipped.
“Guys …!” Juan said sharply, with a smile.
Francesca chuckled and her eyes showed she has a good sense of humour.
“Now that you’ve clarified the matter, let’s continue! So, by creating a source high up, he was guaranteed the water would have enough natural pressure to shoot high into the air in every single fountain down below.
“The result of all of this is just staggering. Let this sink in for a second. 255 waterfalls, 50 major fountains, and all of it is powered by a completely self-sustaining gravity-fed system. Zero machines, zero pumps, just a genius and pure incredibly 16th century engineering that still works perfectly today.”
”Impréssive!” Pierre imitated Darth Vader saying that to Luke Skywalker in The Empire Strikes Back, Episode V, during their lightsabre sword fight in Cloud City on Bespin in the carbon freezing chamber.
“Ah! A Star Wars fan! So am I! So, with the water finally flowing, Ligorio and the Cardinal could get to work creating their masterpieces. And remember, they wanted to create a narrative, a story told through water, through mythology, and through a whole lot of symbolism.
“Okay, so let's take a quick tour, shall we? I know you’re pressed for time, but we’ll try to wrap this up by 11. The garden isn't just some random collection of fountains. Nope, it's all very carefully laid out along a central axis with these cross-axes that lead you from one amazing discovery to the next.”
We walked through the beautiful palace, and admired the beauty. There are frescoes and painted ceilings. The walls and ceilings of nearly every room are covered in intricate frescoes are, which often feature mythological scenes or landscapes (I later learnt these are called Mannerist-style frescoes). The rooms are decorated ornately with pebble mosaics and elaborate stucco work indicative of talented artists.
“The interior serves as a stark, artistic contrast to the noisy, water-filled gardens outside, focusing more on intimate, artistic, and historical appreciation of the Renaissance period,” Francesca said. After the walk through the main palace we are exiting onto the Terrace (Loggia) for a panoramic view of the gardens.
We were in awe and mouths agape, as we were led out to the Grand Loggia.
“And this is the moment of the great reveal. You step through this archway and boom! The entire breathtaking garden will unfold beneath you. Terraces of green – in summer, not so much now – cascading down the hillside, all filled with the sound of rushing water. But turning that vision into a reality, well, that took more than just ambition. It took some serious genius. But please come!
“Visiting the Villa d'Este gardens in Tivoli involves a – generally! – downhill walk from the Palace entrance. Come!”
“Mio caro, are you enjoying this? You're so quiet!” Luigi said and took my hand in his.
“Luigi, this is magnificent! We need to come back and see it again, and the rest we won't see today. Please, let’s come back here in summer mio caro?”
“Decisamente! (Defitely!)”
“Gentlemen, the landscapes cover a steep terraced hillside filled with hundreds of fountains. The route flows from the upper villa terraces down to the lowest points near the Fishponds, before ascending back, with a central staircase offering the most direct, though strenuous, path. But you men are a strong, and some hockey players too, I believe? Come, let the gardens take your breath away!”
We walked out onto the upper terrace. The view below of the majestic gardens and fountains was breathtakingly beautiful! There are numerous fountains, one more beautiful than the previous one. The gardens feature symmetrical stairways flanking the central axis, leading from the villa down to the fountains below.
“You know, the Villa is so much more than just a beautiful garden with fountains. It's a definitive and incredible testament to how human creativity and engineering can work with nature, to create something truly timeless. And it kind of leaves you with a question, right? What are the visions that we're bringing to life today that will still have the power to awe and inspire people 500 years in the future?”
Very powerful thoughts indeed!
“Baby bro! did you ever thought this … this experience is possible? Just LOOK at it! Wonder what Dad and Mom would say?”
“No, never did I think something like this is possible! The pamphlets don’t do justice to this! In summer it must be so beautiful!”
“Ant, what a magnificent honour to visit this with you, with my very own and special Pommie, with Luigi and the rest!” Pierre said and put his arm around my shoulder, with Clive in the crook of his other arm. He hugged us to him.
”Yes, we’re in deep debt with the Morettis and d’Antonios!” I said and Pierre squeezed my shoulder.
“For you and our group, only the best!” Luigi said, walking next to Clive.
We proceeded to the left from the terrace to access the garden and major fountains.
We walked through the Gran Loggia, situated on the left side of the terrace (the Vialone). The structure serves as a vantage point for a scenic view to look out over the gardens. There are so many fountains and gardens. And the sound of water was overwhelming.
We descended down the central path, which seems like the main, most popular route starting near the massive Rometta Fountain and the central Dragon Fountain, moving downwards, eventually towards the Neptune Fountain.
We first walked past the Fountain of Leda and Tripod (a small fountain featuring a tripod structure). It is central to the view over the Fountain of the Dragons and over the Fish Ponds and Rotanda of the Cypresses in the distance.
Luigi stood behind me, his arms around my chest, his chin on my head and he murmured: “Do you regret losing your heart to an Italiano, mio caro? Isn’t this just beautiful?”
“Luigi, I’ve never regretted one second that I’ve met you and fallen in love with you. This is merely the icing … hmmm … or nice *man yoghurt* … hmmm … on the cake … *or IN me* …! This visit is an experience to remember!” I gushed and took his hands on my chest in mine, turned my head backwards and got a kiss. I felt his big bulge pushing into my crack … I have won the Grand Prize with this beautiful hung hunk, spurting out multiple cups of ‘love juice’, which I love!
“Oh puh-lease! Get a room! Here, in broad and COLD daylight! And you call yourself civilised? And a boertjie, nogal?” Pierre said and ruffled my hair.
[“Boertjie” = South African white (usually male); ‘nogal’ = an Afrikaans word that is almost impossible to translate; the word means ‘rather’, but it’s almost always used as an interjection to indicate some kind of surprise at a situation].
“I thought you’re one of my staunch lovers! Just LOOK at what you see and tell me your law brain doesn’t realise the beauty …?” I quipped.
“Luigi, excuse me please?” Pierre said, took me in his arms, hugged me like there was no tomorrow, and kissed me. It was a long and sensual kiss, even some tongue.
“Now look who needs to get a room! Ek skaam my morsdood vir jou, Peertjies! (I’m ashamed to death by you, Little Pears [‘peertjies’ is the diminutive of pear, and usually used to refer to testes in male company, plus, his name is “Pierre”!)” Johann said.
“Hey you guys, behave in public and come! We don’t have all day, there is a lot to see and we have to be out here no later than 11 o’clock! Leave the shenanigans for tonight!” Armando cracked the whip, smiled and winked.
We let go of each other, but Pierre took my hand in his and strolled along as if it’s the most natural thing to do in public, in a strange country!
Further on, we encountered the Fountain of Europa and Pegasus: a large circular basin featuring a central rock formation crowned by the winged horse Pegasus, sculpted with wings unfolded as if preparing for flight.
“It’s so beautiful! I thought we have beautiful stuff in Germany, but this is better than anything we have! It is exquisite! I hope my parents will come and visit this place!” Gunther said. And to think we thought Unter den Linden was spectacular! It IS spectacular, but Tivoli is in another class.
We turned back towards the Fountain of Leda and Tripod to start the walk down the Cardinal's Walk (Passeggiata del Cardinale). This is one of the most famous sights at the Villa d'Este: a high-level covered pathway in the 16th-century terraced gardens. Situated in the heart of the Villa d'Este gardens, it is designed to provide a shaded, panoramic stroll. It was exquisite and beautiful! The Hundred Fountains, the 100-meter walkway, we were walking through, adorned with hundreds of spouts of water from gargoyles, eagles, andlilies. All of it feeding three canals that run side by side. The Hundred Fountains (Cento Fontane), form a stunning 16th-century architectural avenue featuring over 300 cascading water spouts arranged in three parallel tiers. It stretches along a pathway between the Oval Fountain and the Fountain of Rometta
We ended at the Fountain of Tivoli (or the Oval Fountain).
“And where do those symbolic rivers began? Right here at the Oval Fountain. It's also nicknamed the Queen of the Fountains,” Francesca asked.
“Guys, this is a super fountain. For once, behave and listen in class, young men! Or I’ll call Dad!” Johann said and was booed by the troupe.
“We are civilised, you just can't see it, because you are so dense!” André quipped.
“For that, I'm going to baptise you in this cold water!” Johann countered and grabbed André. Of course there was some wrestling, turning into hugging and before long, kisses.
“Talk about ‘getting a room’!” Pierre said and ruffled their hair.
“I’ve told you not to do that! I spend hours to perfect my appearance and my hair is my pride. I must look like a Yoba by now! I’ll get you for that, horse … erm … you know what!” André stopped in time, not saying ‘dick’!
“Before we witness the first baptism here in any of the fountains at Villa d’Este, we are now at the Oval Fountain (Fontana dell'Ovato) in the gardens. It is a masterpiece created by Pirro Ligorio. As you can see, it features a large oval basin, an artificial mountain which mimicks the local landscape, and still it offers a mesmerizing cascade of water . This acts as a theatrical water curtain, often described as a ‘water theatre’,” Francesca continued.
“Perfect setting for the baptism! Get your phones out for the event of the season!” Johann said and put his arm around André’s neck, and squeezed slightly.
“I’m never trusting you again! You're a backstabber, a vampire, a donkey … erm … sorry, donkeys … and a no-good photographer. All poor quality and you'll never be the next Karl Lagerfeld!”
“OK, I’ll wait until we’re in the showers tonight and I’ll baptise you under a curtain of warm water …! But there is a price to pay for my generosity …!” Johann said and tightened his grip around André’s neck.
“Keep your baptism and generosity to yourself, you horrible Yoba!”
“Like I said: ‘a lively lot’! Hehehe! Gentlemen, the fountain represents the Tiburtine landscape, with an artificial mountain and water cascading into the central oval basin. A combination of a central waterfall, jets from the water-holding statues, and fan-shaped sprays from the surrounding nymphs’ niches, creating a refreshing, cool environment.
“The fountain is crowned by the statue of the Sibyl Albunea with her son Melicertes, flanked by statues representing the Herculaneum and Anius Rivers. This is one of the most famous spots in the whole villa, at the beginning of the avenue of the Hundred Fountains, the 100-meter walkway, we just walked through, It stretches along a pathway between the Oval Fountain here and the Fountain of Rometta.”
We continued and walked the stretch of the Hundred Fountains again. The number of spouts spurting water was immense and very impressive. At the far end of the Hundred Fountains, passing the Dragon Fountain on the right, we turned back and turned down, and then right towards the Dragon Fountain.
“Now we’re at the mythological heart of the garden, which is the Dragon Fountain. It depicts the story of Hercules slaying a hundred-headed dragon to get the golden apples. But there's also a great legend about how the fountain was built. The story goes that the entire fountain was constructed in a single night back in 1572 just to impress Pope Gregory I whose family code of arms, you guessed it, featured a dragon.
”But, let’s hurry! I can hear the Organ Fountain is playing!” She looked at her watch. “It does not play all the time. It’s 10:30, the first time of playing. Come, let’s see the villa's absolute greatest marvel, the real showstopper! It sits right at the top of that grand central access.”
We briskly walked from the Dragon Fountain and turned down towards the sound of the Organ Fountain. Unbelievable!
As we approached the fountain, the sounds became louder and there it was!
“The Organ Fountain does exactly what its name suggests. It uses water to make music. So, how in the world does a hydraulic organ work you might ask? Antonio, could you guess? No? Well, it's actually an ancient technology. Basically, water falls into a chamber which forces air out at high pressure. That compressed air is then funnelled through a series of pipes just like in a normal organ. And a water powered cylinder acts like a piano player, determining which notes are played. It's basically a giant automated 16th century music box. Now, from the complex, beautiful music of the Organ Fountain, the water's journey continues down the hill where it just explodes into the raw, untamed power of the Neptune Fountain.”
“How do they get the fountain to play music in this cold?” Pierre asked,
”Yes, the hydraulic organ in the Organ Fountain does generally works during winter. It is designed to play daily, starting at 10:30 and recurring every two hours. The Organ Fountain (Fontana dell'Organo) plays short, authentic Renaissance and Baroque musical pieces, using a 144-pipe water-powered organ mechanism. However, the water supply can be temporarily be turned off during extreme cold, heavy rainfall, or if the nearby Aniene River overflows. You’re in luck. The next ‘performance’ is at 12:30!”
The sounds coming from the fountain sounded like … well … real organ music!
“Can you believe what you’re hearing, mio caro? This is so special and so magical! And to experience it all with you, my darling!” I said and put my arm around Luigi’s waist.
“Sì, mio caro! È incredibile ed è meraviglioso averti qui con me. (Yes, my love! It is incredible and it is wonderful to have you here with me.)” Luigi said and kissed me on the head, hugging me to him. The music was so beautiful!
We stood there listening to the music, admiring the beautiful artwork of the fountain and were astonished at what we were seeing, hearing and experiencing. And, all of that in the company of the man I love so much, including the rest of the beautiful throng of loving men filling my life.
“OK, gentlemen. Let’s move on. You have a tight schedule!”
We walked the few metres around the corner to the next great attraction.
“Gentlemen, this is the famous Neptune Fountain (Fontana di Nettuno), and it's this thundering cascade of just raw power and beauty”, Francesca said. “And, remember, The Neptune Fountain is named after the bust of Neptune located in a grotto behind the main waterfall, adorned with water-spraying sea creatures.
“It is part of a complex, gravity-powered hydraulic system designed to take advantage of the steep terrain, ensuring the fountains operate at full capacity without pumps. This brilliant part was actually added in 1927 and it cleverly incorporated an old cascade designed by the great Bernini. It just perfectly flows into the three huge tranquil Fish Ponds.
I looked at the brochure and read: “The Neptune Fountain is the most spectacular and largest water feature at Villa d'Este. It’s located below the Water Organ Fountain. The Neptune Fountain is a masterpiece of hydraulic engineering, featuring a dramatic multi-tiered cascade that was completely restored in the 1930s to replace a decayed 17th-century rocky cascade. It features dramatic 14-meter water jets and a Neptune statue in a grotto. Now it features dramatic, high-pressure jets and a central cascade built in the 1930s by Attilio Rossi, replacing a ruined 17th-century rock cascade. The fountain gets its name from a torso of a statue of Neptune placed in a grotto behind the main waterfall.”
Wow … the Italians may be entrusted to build spectacular things!
“As you can see, it’s situated below the Fountain of the Organ. It was designed to harmonize with the hillside terrain and uses water flowing down from upper fountains. The fountain was created between 1927 and 1930, and the fountain was restored to its present grandeur by Attilio Rossi and Emo Salvati to revitalize the abandoned area of the ‘Bernini waterfall’", Francesca added. “The fountain is a central highlight, offering a powerful, noisy, and visually spectacular water display. Look back: it sits at the end of the fishponds (Peschiere) and is surrounded by lush, terraced gardens.
“If you’ve perhaps wondered, it is one of the most photographed features of the villa, representing a masterful combination of modern engineering and Renaissance artistic influence.
“And what do you know! My iPhone just sent me a message to take a group photo,” André piped up.
“Good phone! Thanks, iPhone! You can ride in his pocket and rub against his small … erm .. *sorry Armando*! Could we ask someone else to take the pictures, so we could get Francesca in the photo too?” Johann suggested and laughed at André punching on his arm.
Giancarlo asked another visitor to take a few pictures. We gave this kind eastern-looking man – perhaps South Korean – only 3 phones to take the pictures. We’d share the photos.
Of course, with Johann and André, and now as of late, Pierre and his new love, the devastatingly beautiful Clive, are at it too. Lots of remarks and suggestions and poses and groupings. Of course we had lots of fun with many remarks referring to components of the fountain. And a few suggestive remarks, but not spoken out loudly!
We had a zoo of clowns amongst us!
“Gentlemen, this massive grotto with the Neptune torso is meant to represent the mountains themselves, and the source of all the water that gives life to the region and of course to the garden.”
“I have no words for this … it’s more impressive than you *taking two big ones and their big marbles last night*, baby bro! Just look at it!” André was in awe, but never think my brother won’t link anything to what happened 3 years ago to the present, let alone what happened last night!
“André, just enjoy and appreciate – don’t add … you’re killing the vibe and … *causing some stirrings in some pants!”* Pierre said and clamped his arm around André’s neck.
“You're killing me! The only true source of DNA for the le Roux legacy … argh … you’re suffocating me! Baby bro, help!”
“You're on your own. You promised to behave!” Juan said. “Tighter, Pierre!”
“Ek bel nou my Pa! (I’m calling my Dad now!)” André threatened.
“Love to hear how that will go down … delinquent!” Clive added.
“Now you too, Pommie? You’ll get vinegar when you come to the farm! No red wine for you!” André threatened Clive.
“Antonio will look after me!” Clive responded and gave me a kiss for good measure.
“You’re really a lively, likeable bunch,” Francesca said, laughing heartily, “but we have to go! There is still a lot to see. Come!” Francesca urged us on. We turned towards the Fish Ponds.
“Here we are at the Fish Ponds (Peschiere). Back in the day, these ponds also served a pretty practical purpose, raising fresh fish for the banquets. But here's the crazy part. The cardinal only got to enjoy hiscompleted vision for 2 months. After he died in 1572, the villa began a long, slow, and sometimes difficult journey through the centuries. So after he died, the villa was passed around and slowly fell into pretty bad shape. It wasn't until the mid 1800s that a German cardinal, Gustaf von Holenlow, fell in love with its sort of romantic decay and started to fix it up.”
We turned right and straight to the Rotunda.
“The Rotonda dei Cipressi (Rotunda of the Cypresses) is a renowned, historic feature of the gardens. It is an open, circular space featuring four low fountains, each with small spouts and triple travertine basins. It is characterized by some of the oldest and tallest cypress trees in Italy, which surround the area.
”When you stand here among these ancient cypress trees, some of which have been here for centuries, youcan really feel the weight of all that history. They've been silent witnesses to the cardinal's ambition, to Lorio's genius, to centuries of neglect, and then to its eventual rebirth.”
It was so beautiful and elegant. We took many pictures and looked back towards the villa: we could see the Leda and Tripod higher up.
Around the corner we encountered the small Fountain of Diana of Ephesus (or Mother Nature).
“This is a notable 16th-century sculpture in the lower gardens. It was created in 1568 by Flemish sculptor Gillis van den Vliete, the statue features multiple breasts, symbolizing fertility and abundance, with water flowing directly from them.
“It represents Diana as the universal mother, nurturing nature and providing an ‘unstoppable flow of life’. It was designed and carved from travertine stone. The statue is frequently covered in moss and algae, highlighting the blend of art and nature. The sculpture is a Renaissance interpretation of the ancient Artemis of Ephesus (the Greek counterpart to the Roman Diana).”
We turned left towards the villa above, past the Fountains of Meta Sudante (Mete Sudanti).
“These fountains are rustic, moss-covered rock structures designed to mimic the ancient Meta Sudansfountain that once stood near the Colosseum in Rome. Built in the 16th century, these fountains represent a "sweating cone" design, where water cascades over rocky, artificial formations.
“We are now about to ascend the famous, extensive Stairs of the Bollori (Scalinata dei Bollori) which are, according to our brochures, a key feature of the gardens’ 16th-century Renaissance design, designed to manage the steep, 45-meter slope of the site. It is a steep climb!
“Take a short break, and read the paragraph on the Stairs of the Bollori in your brochure. You'll not all be able to hear me clearly during the climb,” Francesca said as we huddled together at the bottom of the stairs.
The pamphlet stated these are a notable feature within the 16th-century gardens of Villa d'Este. Dating back to 1567, they are an essential part of the villa's elaborate water system.
The stairs start from the Meta Sudans fountain, below the Fish Ponds (Peschiere), move toward the Avenue of the Dragons. It terminates near the Avenue of the Hundred Fountains.
The water feature have railings that are flanked by planters, containing water basins. These basins create a cascading "boiling" effect (bollore) as water flows through sculpted masks, flowing from one to the next as they go higher. They were designed as part of a series of paths to help visitors walk up the steep hillside, connecting the lower gardens to the main palace.
When fully operational, the hydraulic system in the staircase of the Bollori was considered one of the most stunning aquatic scenes in the entire Villa d'Este.
They reflect the High Renaissance style of hydraulic engineering and garden design, which utilized gravity, rather than machinery, a revolutionary technique in the 16th century, to create water fountains and other water features.
It was a mouthful, but it also gave Francesca a break. André and I were very intrigued by the mechanical nature of things.
“OK, have you done reading about the ‘boiling water’? Let’s go gentlemen. I hope you're all still fighting fit! The gardens are often described as a "giant game of snakes and ladders" because of the steep, tiered pathways and stone staircases that wind up and down through the fountains. The garden site is very steep here, and these are just some of the thousands of steps throughout the gardens.
“They are also the key staircases that lead to the Hundred Fountains, the Fountain of Rometta, and the Oval Fountain,” Francesca added.
We’re going to be dead to this world after all of this, I thought, and I’m a fit young man! I saw Johann, Armando and Giancarlo were puffing …! I could feel the strain in my legs too, but looking around, most were good. After all, we’re fit hockey players, (Juan and Gunther made sure of that!), we’re also farmhands with Dad over weekends, we’re young, virile and even though we will be tired, we’ll survive!
”Are you tired, mio caro? This is beautiful, but it's cold an I'm getting tired now!” Luigi said, hugging me and pushing his face into the warmth in the crook of my neck. I hugged him and kissed his head.
“You’ll be fine! I’ll carry you!” I said bravely.
“Oh really?”
“No need,” Francesca said. “Almost there! There is a nice coffeeshop just outside the villa. I’ll take you there.”
“Grazie mille! (Thanks a lot!)” I said and she touched my cold cheek.
“Prego! (You're welcome!) You're cold, but the coffee will save you!” Francesca said warmly.
I remember reading: “The Villa d'Este, including the gardens, has many steps. However, there is a dedicated elevator to assist with navigating the steep terrain”, and I asked Francesca about the elevator.
“Yes, but the elevator isn’t accessible to you young men! You need the full experience!” Francesca joked and led the way up the stairs towards the Fountain of the Owl.”
The climb was steep, but was worth it. Just one more spectacular feature to appreciate and enjoy. I often stopped and looked back over the marvel that is Villa d’Este. Exceptional on every level.
“Gentlemen, here we are at The Fountain of the Owl (Fontana della Civetta) now. It’s a 16th-century Mannerist fountain located here in the southwest corner of the gardens. It was built between 1565 and 1569, and it’s famous for its mechanical hydraulic system that creates bird-like sounds, interrupted by an owl’s screech to "frighten" bronze birds away.
“The fountain features a central niche, adorned with two columns, flanked by the white eagles and lily symbols of the d'Este family.
“Originally, hydraulic pipes created the birdsong. When water pressure changed, an artificial owl would appear, causing the birds to cease their songs. After falling into disrepair, the fountain's mechanisms and decoration were restored, featuring painted panels representing the original design. I'm not sure why it's not working now – perhaps maintenance or the cold?
We enjoyed it nevertheless. It is a formal, triumphal arch-themed, high-wall decoration, featuring columns, niches, and the lilies and eagles, of the d’Este family crest according to our pamphlets: “Following restoration in 2001-2002, the hydraulic automaton allows birds to sing (via air pressure) and an owl to move, mimicking the original Renaissance, ‘whimsical’ experience”.
“Too bad we can't hear it. We needed it so badly to silence Johann and his partner-in-crime, our ‘boisterous’ André boikie! And now that the size of this illegal backstreet gang has doubled with Clive and Pierre joining the ranks, our peace and quiet are done! Shame on you two! You're supposed to bring style, charm and beauty to the folds, now you're rotting away with them! I'm calling Dad!” Juan joked. “Clive, beware! Dad is a very strict man who takes no nonsense from nobody! Ask your buddy Pierre! Dad is of French descend, and you know how the Huguenots were persecuted!”
“Pay no attention to him! My Dad isn’t just sexy – he's cool and he loves me, and you Juan? Where is YOURlove, my love? Hmm?” André protested and faux attacked Juan by ‘beating’ his fists lightly on Juan’s chest.
“Still, more bark than bite! We’ll see if there is a shop where we could get you some proper Royal Canin dog food pellets!” Juan joked.
“No more marital privileges for you for a week … unless you get me the Digestive flavour pellets …?” André joked.
We laughed so hard, Francesca stopped, turned towards us, and with a big smile, said: “I've never had a group like you before! Apart from all being so devastatingly attractive and handsome, your sense of humour, your love for each other, your camaraderie and personalities make you stand out! I'm enjoying the time with you! Thanks for bringing me some proverbial sunshine on this cold day! Come, 20 minutes more.”
“And we’re enjoying it with you too. Thanks for it all, and accepting a bunch of gays so friendly!” Giovanni answered. “Grazie mille, signora Francesca!”
“Grazie, Giovanni! Only a pleasure! We are going to follow the paths up the hillside towards the Rometta Fountain, walking past the Hundred Fountains (Viale delle Cento Fontane) to our left. Remember, it connects the Oval Fountain area with the Hundred Fountains (Viale delle Cento Fontane), to the Rometta Fountain. As you can see, it is situated on a high, elevated terrace, it offers dramatic views of the surrounding garden landscape.
“The Fontana della Rometta ("Fountain of Little Rome") is a 16th-century masterpiece representing ancient Rome. Built in 1570. It features a miniature, theatrical scene of the city, including a model of Tiber Island, a boat with an obelisk mast, and ruins. Located at the end of the Avenue of the Hundred Fountains, it symbolizes the connection between Rome and Tivoli.
“It honours Rome's Seven Hills and key monuments, serving as the culmination of the garden's water journey of the Tivoli Fountain. The fountain boasts miniature elements such as a boat with an obelisk mast, representing the Tiber Island, and a statue of "Rome Triumphant". It was built by Pirro Ligorio and the specialized fountain-maker Curzio Maccarone between 1567 and 1570.
“While partly damaged in 1850, it remains a focal point and is best viewed when visiting the Villa d'Este.”
It was a short walk to the Grotto of Diana and Vialone.
“The Grotto of Diana below the Loggia of the Winds reopened in May 2025, after a 50-year closure. Eventually it underwent a meticulous restoration, funded by Fendi, lasting two years to repair mosaics and structural damage, with specialized lighting. Located along the Cardinal's Walk, along with the nearby Vialone (on upper terrace walk), it offers stunning decorated spaces, features mosaics, shells, and panoramic views of Rome.
“It forms a cruciform, underground nymphaeum covered in mosaics, shells, and tufa rock, formerly featuring statues of the goddess Diana. The Grotto leads to a loggia featuring a double horseshoe staircase with expansive panoramic views of the area, including Rome.
“The Vialone on the upper Terrace, is the main upper promenade or "grand walk" that runs horizontally across the top of the Villa d'Este gardens. It offers access to the Grotto of Diana and various other fountains, providing a central viewpoint for the dramatic terraced landscape designed by Ligorio.
We returned to the Gran Loggia by climbing up the main central staircase.
“Gentlemen, this completes the whole journey the cardinal designed from music to power and then finally to calm. I hope you have enjoyed it!” Francesca said. We gathered around her entered the villa again.
“Signora Francesca, grazie mille!” Armando was thanking her. “This was a memorable visit and your professionalism is appreciated. Your knowledge and your presentation, and your guidance were superlative! Top notch!”
We all cheered, clapped hands and shook her hand. She pulled each one in for a kiss on the cheek.
“Only a pleasure with such a group of super kind, friendly and attractive men! Grazie mille, signori! You'll find the coffeeshop just outside the parking area. My next group has arrived,” she said as she led the way to the entrance to the car park. She stood by the door and greeted each and every one of us with a hug and a kiss on the cheek again. What a special lady!
---------
We left Villa d’Este with stars in our eyes.
What an exceptional experience. Just too short and it’s winter. This makes for a must on the itinerary when we return, and to spend a whole day here.
Being farm boys and studying engineering – albeit not mechanical engineering – both André and I were in awe with what we’ve seen, witnessed and experienced today. But everybody else was impressed too.
I believe Francesca – and I’ve already Googled it, it is true – that Villa d’Este is worthy to be listed on the World Heritage list.
“Guys, we’ve spoken to Francesca and Giancarlo, and I will stop at a quaint coffee shop down the road just before we get onto the A1 Autostrada where we’ll get some well-deserved coffee and something to eat. After the walking and climbing, I’m sure you’re famished. This morning’s breakfast is burnt up in all those muscles, and after last night, you guys need to top up your nourishment!”
“For sure! My anaconda dished out so much protein last night, this morning’s breakfast was not a match for what he needs to be fed!” Pierre said.
We laughed heartily but agreed: we were hungry for some pizza or the like, and some coffee. Because it wasn’t 11:00 yet, we’ll be able to get cappuccino too. Strange habit these beautiful Italianos have not to serve cappuccino after 11:00!
“Sì, per favore Papà! (Yes, please Dad!) We’re very hungry and you know now your son needs lots of protein to produce the liquid version I produce … and Antonio loves it too much. All for tramezzini or the like?” Piero asked.
Armando said: “I hope they have them semi-prepared to save time. Usually, pizzas are made from scratch, and we don’t have time. But we’ll have pizza for lunch at a great pizzerria near Napoli. Francesca said this eatery does have a take-away section and they sell pre-baked pizzas by the slice too. It could never replace the real deal, but beggars can’t be choosers – is that the saying?”
“Yes, that is the saying and even if it’s not the real deal, I’ll settle for anything to feed my English python. He’s as hungry as his boss!” Clive piped up.
“Yes, you Pommie Horse! I’m surprised you can walk today! That monster shoots huge volumes of liquid protein, which I'm sure tastes good too,” Giovanni said and cupped Clive’s huge bulge.
“Watch it, you half-bred quasi-Italiano! I might ask my boyfriend and Luigi to hold you down so my python could feed on you! Watch it – OK?” Clive said and he and Pierre pretended to pin him down.
Giovanni didn’t fall for their charade and pretended to be “available” for a session with the Terrible Two. But we all know Pierre and Clive don’t have a single bad bone in their bodies. They only pulled Giovanni onto their laps, stretching over both laps, and pretended to unzip his pants … but lo and behold, Giovanni’s dick did get hard, making an obscenely big bulge in his pants.
“Looky-looky! The quasi-Italiano is turned on by our threats! Let’s give him a blowjob!” Pierre joked, and he squeezed Giovanni’s growing bulge. “Damn Gio, this feels so damn nice! I’d have loved to suck you off right now, if we had time!”
“Well, I wouldn’t have minded!” Giovanni surprised us all. “After fucking, getting a good blowjob is the best … hmmm! Fuck! You have me so horny right now!”
“I can feel that … hmmmm! Clive, tonight we’ll have our way with this so-called Italiano!” Pierre said and fondled Giovanni’s huge hard-on in his pants.
“Guys, reign in your horses, including you two Horse-hung Guys! We’re nearing the food stop. I can see their sign already,” Armando said.
“Too bad, Gio! You're missing out on a guaranteed show-stopper and an experience to remember! You’ll have to make do with the tramezzini … for now!” Pierre joked. “Tonight … hmmm!”
“OK, we’re pressed for time, as you know. It’s now 10:30 and our travel time, without stopping to Sorrento, is 3 hours. In order for us to make the best of our available time, we’re going to tell you about the other places we’ll be passing. There will not be time enough to turn off to them all. Here we are. We’ll have a quick tête-à-têtewith you guys while we wait for the tramezzinis and pre-baked pizza slices,” Armando said and turned on the indicators.
He stopped in the parking area and waited for Giancarlo to park next to us. There was a filling station right next to the take-away facility.
The other lot got out of their Kombi and joined us as we entered the pizza and take-away facility. Nothing too fancy, but very clean. And the aroma of pizza, oregano and garlic filled the place.
“Go inside and order the food so we could be on our way,” Armando said and got out the Kombi. “While the food is prepared, Giancarlo and I will fill the Kombis. Vieni, Giancarlo. Andiamo a fare rifornimento ai furgoni Kombi (Come, Giancarlo. Let's get the Kombis filled with fuel). Piero will take care of the food order. I’ll come pay after we finish here with the fuel”.
“I realise how hungry I am now! Could they put some speed on the preparation, please?” Johann joked. But after the visit to the fountains, we really were hungry and thirsty.
Piero spoke to the young guy named Mario behind the counter, and enquired about the tramezzinis and pre-baked pizza slices available, and what would be ready to go as soon as possible. It was clear the guy wasn’t used to people in a hurry, but he said their tramezzinis and pre-baked pizza slices are baked in a real oven – wood-fired, mind you! He said the ovens are big enough to handle 6 pizzas at a time, and the baking takes around 12 to 15 minutes. He enquired if he could offer ready-made lasagne or fettucine bolognaise as another choice.
“Ti dispiacerebbe se spiegassi tutto ai ragazzi in inglese, per favore? Non tutti parlano italiano! Sì? Grazie!(Would you mind if I explained it all to the guys in English please? Not all of them can speak Italian! Yes? Thanks!),” Piero told the guy behind the counter.
“Guys, I think we’ll order a helping of Lasagne and Bolognaise for each of us and tramezzini or pizza. This means, each one will get a helping of Lasagne and Bolognaise, together with 2 quarts of a different pizza, or a tramezzini of your choice. I’ll ask Mario, if we could order 6 pizzas with lots of meat and cheese, OK? Thus, we will have all the food divided into 12 separate take-away containers. I’ll ask if he could please divide the 6 pizzas with different toppings, or your choice of tramezzini, amongst the 12 of us, each getting 2 flavours of pizza, or the tramezzini you prefer. Then add one helping of Bolognaise and Lasagne to each container. Right? Guys, did you hear what I’m ordering – are you OK with that?” Piero asked.
“Yes, please! We’ll have a look at the tramezzini and tell Mario,” we said in response.
“Do you guys want coffee as well? It’s before 11:00, so you could have cappuccino! And get some bottled water or some soda from the fridges for consumption on the road.”
We all agreed with the choices and ordered cappuccino, some lattés and some filter coffee. Then we retrieved water or whatever we preferred from the fridges and placed it all on the counter in front of Mario. A few wanted a tramezzini in place of one of the pizza slices. He calculated the cost for the food and drinks, and just then Armando entered and paid for it all using the company credit card. He requested to have his pizza cut into smaller pieces so he could eat the smaller pieces while driving. Mario nodded and asked if Armando wanted special bowls for his Lasagne and Bolognaise. He declined and said Piero would sit next to him and feed his dad with a spoon.
While we waited for the food, Armando called us into a corner to talk to us.
“Before the food is ready and we go out in the cold, let’s have a quick chat. I’ve spoken to Gabriella and she suggested an update to our itinerary for today and tomorrow. We’ll discuss tomorrow’s programme tonight. However, suffice to say, we’re trying to let you see as much as possible, but time is not on our side. After seeing Villa d’Este today, Gabriella and I, and Giancarlo, think we’ll only fit in Pompeii today. We’ll point out the rest of the important places to you as we pass them. Gabriella made a booking in a hotel in Sorrento for tonight. We discussed it all, and I suggest we get to Sorrento after Pompeii, as Villa d’Este and Pompeii are as good as it gets on one day. We’ll drive to Sorrento as soon as possible after Pompeii to get a good night’s rest. Tomorrow, after we book out, we load the luggage in the Kombis, get permission from the hotel to leave the Kombis there and then we leave. The only two major points of interest we’ll be able to fit in tomorrow, will be a visit to Capri by ferry, a visit to the Grotto Azzurra (Blue Cave) there, go up with the chair lift and have a drink in the little town. The view from there is breathtakingly magnificent. Then we return to Sorrento, get the Kombis and drive to Positano, turn around and straight back to Roma, to the Colosseum and then to the airport. I’ll discuss the details about tomorrow with you tonight at the hotel in Sorrento. Are our food and drinks ready? Yes? Then, let’s go!” Armando said.
“Just one more thing,” Giancarlo said. “Travel time from Tivoli to Sorrento, without any stops is 3 hours. We’ll stop at a great pizzeria on the outskirts of Napoli for lunch, and then drive to Pompeii for a super short visit. From here to Pompeii it’s about 2 hours 40 minutes. It’s just after 11 now, so we should be at Pompeii by around 2 o’clock if we don’t have any delays. It means we’ll have about 3 hours to spend in Pompeii, not enough to see it all, but that’s all we’ll have. The traveling time from Pompeii to Sorrento is just over an hour. There we could do some sightseeing in town before dinner – it’s a beautiful place. Some exploring before we go to bed, but not too late. Mirabel said she and Gabriella have managed to book us 3 rooms, each with 2 double beds. We’ll need to be in bed by 23:00 to get up early tomorrow, and get our stuff in the Kombis before our visit to Capri.”
After we got our food and drinks, we all bundled into the Kombis and we were off towards the A1 Autostrada del Sole. The blankets on the seats were a nice addition Armando and Giancarlo put in the Kombis. It would keep us warm.
I noticed again how beautiful and efficient the Italian motorways are. The signage is perfect, the surfaces are immaculate and although it is on the right-hand side of the road – which is the opposite of our left-hand traffic in South Africa – the traffic flows perfect.
I opened my food box which was made of an insulated cardboard with a thin plastic lining to prevent the juices from messing up one’s clothes or the interior of a vehicle. The contents was warm and smelled so good. I took my first pizza slice – it had pepperoni, prosciutto, pitted and sliced olives and lots of cheese on it, with basil and oregano. It tasted so good. And the crust was thin and crispy. I tried the Lasagne, but it and the Bolognaise was still too hot.
“How is your food, mio caro? You enjoying it? I’ve tried the Lasagne and Bolognaise … almost as good as Nonna’s! I know her pizza is the best, but these slices look delicious. Are they?” Luigi asked and swallowed a mouthful of Lasagne. “Hmmmm! Prima!”
“It’s great, but Nonna’s food, with the help of her daughters, is superior. However, in this cold, this is very tasty and warming,” I answered.
The two hunks, Piero and Gio, were munching away and there were only the sounds of humming and sounds of appreciation for the food.
“You have to taste the cappuccino. Gregorio’s cappuccino is still better, but on a day like today, I'm not complaining! It is good!” Piero said. I tasted my cappuccino and yes, it was good enough.
Armando had the food on a towel next to him and his cappuccino in a cupholder. When he was on the A1, he started to eat his smaller pieces of pizza and he agreed the pizza was good.
When Piero’s food was eaten, he got in the passenger seat in the front and started to feed Armando some Lasagne and Bolognaise. After a few spoons full, he settled for the pizza pieces and Piero returned to the back seats. He was sitting with Gio today and they had a lot to discuss. I heard my name a couple of times, but listened more to what Pierre and Clive were talking about. Pierre explained his prowess on the squash court and was very pleased to learn that Clive also loved squash, and was playing for his school’s first team. Something for the new lovers to enjoy together.
“How about you and Luigi? Want to join us?” Pierre enquired. I looked at Luigi, and he nodded enthusiastically. He’d love to play squash as it has been some time since he lived in London, where he played regularly.
“And you Gio?” Pierre asked.
“A bit rusty now,” he said between bites of his tramezzini and sips of his cappuccino, “but I did play for a team at a social club in Rome. Love to join you guys … if we can get out of the clutches of this beautiful manhunter who keeps us so happy and smiling! Right Antonio?” Giovanni joked.
“I’ll ask the elves to look after you when you try your luck against Pierre!” I said and squeezed Giovanni’s thigh. I leaned over and kissed him on his mouth munching on the pizza. How I love this ‘street cat’ I picked up on the Underground in London! Never regretted it for a millisecond. He is so solid and kind, and super sexy. He adds so much of love and substance to our group. He’ll definitely live with us in Stellenbosch! Finish en klaar!
“A bit higher … please?” Giovanni joked and pushed my hand towards his crotch … Fuck! I’d jump his bones right there in the Kombi!
“We’re busy eating, you nitwit quasi-Italiano!” Pierre said, but he smiled at our beautiful soapie star. “It will cost you! Your beautiful face and smile will fade into nothing! What a super street cat this man turned out to be! I’m sure you’re happy you saved him from the Underground, Ant?”
“Do you take payment in centimetres or millilitres?” Giovanni asked, looking at Pierre.
“I usually dish that out, but we could always ask Ant to help us out …?” Pierre said and gently touched my jaw. “You OK for a session with me and our beautiful Gio?”
“Yes, of course! I have exquisite taste! Why else do you think I ‘picked him up’, and why you are on my A-list, Mr Horseman Peertjies?” I quipped.
“Watch it! This Horseman saw some new possibilities when seeing Johann in action, and then what he and Étienne gave you together! I just don’t know if my balls are not too big or if I’d be able to get them in … Fuck! Now I'm getting hard here! All your fault Gio! Behave!” Pierre joked. “Why does Gio get the privilege of you touching his small dick …? What? Your dick IS smaller than mine!” Pierre said when Giovanni aimed a playful hit to Pierre’s chin.
“Guys, let’s finish our lunch first before it is all ice cold. And the cappuccino too,” Clive suggested. I was wondering what was brewing in the minds of these sexy hung hunks at that stage. Even though we were in the Kombi on the Autostrada del Sol, anything is possible … Hmmm!
We finished eating our delicious pizza, tramezzini and pasta dishes. The cappuccino was also very good, taking into account it originated from a road-side establishment. After the coffee, I took a swig from one of my bottles of water.
The blanket covering our legs felt so good.
Between all the banter and joking and hugs and kisses, I paid attention to the scenery. Armando watched us in the rear-view mirror and once we were done with our food, he started to give a running commentary on the towns and scenery we passed. Being on the highway, and with a speed limit of 130km/h, we sped past the places.
I watched Armando driving and was once again impressed with this Italiano: he is devastatingly attractive – small wonder Piero is such a hunk! And hung like a fucking horse. At 35cm his dick is biggest in our direct group. There are 6 others I’ve met now with 35cm, but this man is a phenomenon! At 43 – same age as Dad – this exceptionally tall and sexy man is an experience. Not just in bed, but as a human being. What a guy, what a dad and what a nice person. And, I deducted from the discussions with Nonna, Giancarlo and Gabriella, he’s a shrewd businessman. He seems to be the main driving force behind the business, producing high-end products of quality, and producing well-designed gloves and other leather products. I happened to see a draft brochure of new products they want to develop and to source from other European producers from reputable suppliers, but carrying the Moretti/d’Antonio brand and logo. I wondered how his products would fare in South Africa. Or what he could import from the South African market. Dad and his fellow-farmers, and Mom and her lady friends in their groups might be helpful. I decided to ask Claire to contact our jeweller in Cape Town at the Waterfront. And of course Alexander Cooper of Boss Models. Not to mention Jacques du Plessis for his winery or Dad for our upcoming new wine. They could be a new avenue to expand their market. And Herr Tobias Müller with all his contacts in Berlin. Juan and Gunther could spread the word amongst the lecturers at the university … I’m so deeply engrained in the lives of all these people, and they’ve given me so much love and pleasure … most of them! … it's the least I could do. I thought I should have a chat with Armando.
“Gentlemen, we’re passing Valmontone on the left. It's a quaint part of the southern suburbs of Roma. I believe Gabriella has highlighted most of the towns and important points of interest in her notes. If you see something, ask. I’m mostly in Firenze and Rome, but not this part of the country. Last we were here was when we were on vacation and went to spend a week on the Amalfi Coast 2 years ago. Just ask Piero too. He is a sponge for info on his country, and he happens to love the trip very much. Gabriella and I had our hands full with him and all his questions! Just ask him too,” Armando said.
I took Nonna and Gabriella’s notes out of my bag and saw we’re driving through a part of Italy rich in culture and history. The scenery we saw from the Kombi confirmed why Italy is considered such a popular destination. And we haven’t even reached the big ones like Vesuvius, Pompeii, Sorrento, Capri and the Amalfi Coast! What an unbelievable trip this has become.
We drove past San Cesario, Valmontone, Sacco, Amasona, Collacciano, Sant’Anna … the vistas, even in winter, were breathtaking. And the ease of driving on the A1 Autostrada del Sole added so much pleasure to this trip. Our trip to Pompeii would only take about 2 hours 25 minutes.
Armando tuned the radio in to a local radio station concentrating on relaxing music, perfect for relaxed driving. Lots of Neapolitan songs and music, but some good short operetta and opera music, and beautiful snippets of other classical music like certain movements of the music of Mozart, Beethoven, Liszt, Tchaikovsky, Brahms, Debussy and many more. It really was soothing and had a calming effect on all, including Piero! The beautiful and really boisterous man with a dick and cumloads wet dreams are made of!
He wasn’t that calmed …! We soon found out!
We passed many towns and developments. I read all the concise notes Gabriella typed and at times I did a Google search when I saw something that caught my attention.
Pierre was sitting on my one side and Clive on my other side – poor Piero and Luigi, and Gio sat across from us, but there was no hostility. The three of them were in deep discussion in Italian about the places we saw and passed.
Pierre put his one arm around my shoulders and Clive did the same from the other side with them holding each other’s arms behind me. Their free hands were on my thighs under the blanket over our legs … damn!
“May I …?” I asked and put my hands on their thighs pressing against mine.
“Why ask? You know we won't say ‘no’! But we can't get too excited here … even though my big one has been lusting after you since I walked behind you at Villa d’Este …!” Pierre said and pushed his hand up to my crotch. Of course I was hard! “Pommie, do you feel that?”
“Yes my love, I feel it. And yours? Mine is sopping wet and I’m not sure my zipper will hold!” Clive said softly. I felt how his hand was playing on Pierre’s arm and on my neck.
“Fuck yes, Pommie! Hell, I’m so damn horny for our boy! My 33cm wants fresh air and a deep black hole to crawl in! He’s so keen on breeding now …! How I wish we could have some fun right now!” Pierre said and his hand groped my hard dick.
“Same here! You Ant?” Clive said and his hand joined Pierre’s on my hard dick.
I pushed my hands up and felt both the 33cm dicks were super hard. How I wish we could have some fun right there.
“*I wish you could suck me right now!*” Pierre and Clive said, and squeezed my crotch. I was super hard and getting very wet!
“*Me too … hmmm! I love you so much, my beautiful man!”* Clive whispered. I palmed their hard-ons and wished myself to have some fun. However, the other three would only be 50cm away and … perhaps not.
“What’s going on there, you deviant men?” Piero asked. Luigi looked at us, and Giovanni turned his attention from the views outside to the view in front of him. They were also sharing a blanket, and I was sure at least Piero and Giovanni were doing the same!
“Nothing! We’re just cuddling close to keep the cold out, like you do!” Pierre lied smoothly.
“Liar! I can smell there are hard cocks under that blanket! Damn! What I'd give for a blowjob and fuck right now! Last night is 18 hours ago … give or take, but my dick doesn’t run on a clock! He’s driven by desire for a sexy hairy man with a super capable mouth and accommodating hole!” Giovanni said and groaned, pushing his buttocks forward.
“Well, we could try, but it's going to be difficult and we can't distract Armando’s attention. He’s driving at 130km/h, and he has to ensure our safety … and what if he wanted to join in? We don’t have time to stop for this! Only playing and perhaps blowjobs …?” Luigi suggested.
“Well, it’s better than nothing and after last night, I'm a sex addict, and seeing Johann and Étienne in action … I am charged like a young stallion in heat!” Giovanni admitted. “Would you, please Ant?”
“A suggestion guys: let’s have fun amongst us under the blankets, and them Antonio could come and sit with Piero and Giovanni?” Luigi suggested. “I’ll wait for my chance! I think I’ll go sit in the passenger seat next to Armando to keep him company and distract his attention from what you’re about to embark on! I’m green with envy – not jealousy, Piero! – but let’s do it to get an early start on tonight’s shenanigans! Right?”
“I support that! Go, keep Papà happy and occupied, please zio Luigi?” Piero said, already hornier than a street dog! “Antonio will make you happy later …!”
“You know what, I wonder if you tasted any of our cum … have you? Seeing that we’re in the Kombi, how about you sucking us and we cum in in you mouth?” Pierre asked.
“Yes! Please, but remember I cum a lot and multiple times, my darling man!” Piero said. ‘Darling’ again … “Let us feed you your very tasty liquid hors d’ouvrés now already! I'm so hard to feel my dick in your mouth and down your throat, and feeding you! And I promise, we’ll fuck you as well tonight! Agreed, guys? Yes? Luigi? I can see your dick is super hard, but please go keep Armando occupied … Remember, it’s also for Ant’s sakes. Do you want to taste and drink all of our cum?”
“Yes, please!” I managed to say before Luigi climbed to the front passenger seat.
“Che cosa sta succedendo laggiù? Sembra opera del diavolo! Vorrei tanto poterne far parte! (What is going on back there? A lot of devil's works, it seems! I wish I could be a part of it!)” Armando said and looked in the rear-view mirror.
“Tutto a posto laggiù, Armando! Come stai? Se vuoi, posso darti una mano con la guida? (All is in order back there, Armando! How are you doing? I'll help you with the driving if you want to?)” I answered my brother-in-law.
“No, per ora sto bene. Se vedi o ti ricordi qualcosa da far notare ai ragazzi, per favore fallo. Voglio che sappiano e vedano tutto. Antonio è come una spugna: assorbe tutto... anche tutti i nostri grossi cazzi e un sacco di sperma! Sei un uomo fortunato ad averlo, vero! (No, I'm fine for now. If you see or remember something to point out to the guys, please do so. I want them to know and see all there is. Antonio is like a sponge: he absorbs everything ... even all our big dicks and lots of cum! You're a lucky man to have him!)” Armando said.
It was the last I heard that I paid real attention to coming from the front … wow! The guys were hot for me!
“Please lie face down with your head in my lap and suck me Ant? Clive will keep you happy from his end,” Pierre said and lifted the blanket.
Pierre unzipped and pushed his pants to his knees.
“Unzip and push your pants down, please Antonio?” Clive said while he was unzipping and pushed his pants to his ankles.
Little did I know …
When Pierre’s massive cock was released from his underpants, it was rock hard and sopping wet! He wasn’t only hung like a horse, but his precum and cum were out of this world. His precum tastes so nice and it’s a lot. It was the way I like it, and the taste of his precum has always been super nice. I wondered what his cum tasted like? I can't remember him ever cumming in my mouth? Yumm!
Clive removed my pants from my left leg and moved closer, and took my lower torso – in fact, my dick – in his lap on top of his equally massive cock. I could feel it was super wet too. His enormous loads of precum have always been enough to fuck me … I was as horny as could be …
I lowered my head to Pierre’s dick and he lowered the blanket over me. I was covered under the blanket from head to toe: my head in his lap and my butt in Clive’s lap.
I manoeuvred my left leg to go past Clive’s left side past his body. My ass was right in his lap. Clive has removed his pants’ left leg too and shifted on the seat to sit directly behind me with his right foot on the floor.
He turned to face Pierre, and put his left leg next to my body, with my left leg around his left hip, past his body. I felt him lining up his massive wet cock to enter me … fuck! We are a horny bunch! And I’m the instigator – go figure!
“That looks fucking promising! Damn!” Giovanni remarked and I blushed with Pierre’s big dick in my mouth.
Pierre turned on the seat and put his right leg on the seat past my left side. Now his massive wet cock with lots of precum was facing me directly. It was smearing precum all over my face before I manage to get the huge head in my mouth and savouring his precum. Yumm! It always tastes so nice. I can't wait to taste his massive multiple cumloads … I’ll have my work cut out for me to swallow his huge loads, that’s for sure! And I was convinced his cum would taste good …
Clive already had precum on two fingers and was rubbing it on my hole … before I knew it these fingers started to enter me … I gasped. Clive has long and big fingers. He slowly pushed them deeper and deeper into me.
I put my hands back and felt Clive’s massive big-headed cock … what a bottom’s wet dream!
Pierre’s big cockhead was in my mouth and tasted so good. He lifted his butt off the seat and pushed it deep into my mouth. He faux fucked my mouth and I tried my best to take the massive head into my throat, but I was unsuccessful … yet.
Clive’s enormous dick-head was now piercing my ass and I groaned with Pierre’s huge cock in my mouth.
“Seems like things are picking up speed over there! I hope you’ll join us on our seat once they have finished, Antonio!” I heard Piero said. I wondered what it would be like to suck Piero and get his massive multiple loads in my mouth while Luigi and Giovanni fucked me and shot their big loads in me …
Clive’s huge cock was slowly entering me and I felt how he added spit to his cock and my ass to get all of his thick 33cm cock into me. I know he loves to push in all the way and I wanted him to do that.
I took his left foot and massaged it … he groaned. His massive beautiful feet, number 16 shoes, hairy, very nicely shaped, were to die for. I’d make love to them and make him feel like a king – which he is to a large extent – and massage and suck them. I was super horny just thinking of it!
Pierre’s massive cock was super hard and equally big. I did my best to get the head into my throat, but I failed miserably, but tasting his precum was fantastic, and just handling and feeling that monster was a treat. I kept on trying, and in between I savoured his precum and enjoyed his big dick head in my mouth. I fondled his big balls with my right hand. My left hand was on his right hip, steadying us.
By now Clive was balls-deep inside me and I gasped at his monster inside me again. How I loved this tall, beautiful Pommie man and his dick, his kisses, his love-making (his fucks, like Pierre’s and Luigi’s and Giovanni’s … fuck, ALL of them … were true love-making – not merely fucking). He held still and readjusted his position on the seat. His right hand was on my right hip, steadying me. This man was a phenomenal addition to the troupe of men.
I gave it one more try to get Pierre’s massive dick into my throat and lo and behold, it the big head slipped into my throat! It always feels so good to feel one of the monster dicks going into my throat, and the owner of the monster enjoys it a lot! Pierre groaned like a bear and pushed my head down on his massive dick with his left hand. He had his right hand on Clive’s foot, and massaged it tenderly.
These two hung hunks have it hot for each other, but it was pure love and admiration – only jacking off and sucking each other, but they leave the fucking for me to get their massive dicks and lots and lots of cum inside me. Today I’ll get one lot in my mouth and one lot in my ass … fuck! How lucky I was to have them in my life!
“I’m feeling left out here! I want some of that action! May I please? Per favore, mio caro?” Piero said from the other seat.
“What about me?” Giovanni lamented.
“Yes, I think you can come join us. How about Giovanni gets inside Ant with me and after Pierre has shot his first load into Ant’s mouth, he could suck you, Piero. And after Gio has shot his load, you can join me and pump more of your cum into Ant’s ass?” Clive suggested.
“Sounds like a good plan,” Pierre said. “Ant is sucking me so good I’m also close to shooting my first load. You ready to be fed Ant?”
“And then I want to cum in his mouth too!” Piero insisted, taking a seat next to Pierre.
“Yes you demanding beautiful hung Italiano! Come here!” Pierre said.
Pierre moved the blanket off my head to my shoulders. I saw Giovanni and Piero were hot and lusting after some action.
“Oh yes! And then when I have shot my first load into our Antonio’s mouth and Gio has finished, I can take his place to shoot some more into his ass,” Piero said enthusiastically. He had his 30cm dick out, and the head glistened with precum he rubbed over the head.
“I’ll refrain from cumming now, so you and I could fuck Ant together,” Clive said. “Gio, please some sit in front of me on Ant’s butt and push in too. Your massive volume of precum will be enough to get your big cock head and thick dick in on top of my dick. You're ready for this, Ant?”
Clive lifted the blanket from me – no need to hide anything anymore. It was all in the open now and I heard Armando and Luigi commenting about the shenanigans. This was fast turning into an orgy … not that I minded!
“I wish we could join you, but we have only about 3 hours maximum to get to Pompeii. There is no stopping, but I'm going to join you in the back soon,” Luigi said, watching the scene in the back. “Armando, sembra che tu sia già eccitato? Anche io! (Armando, it seems you’re hard already? So am I!)”
“Resta dove sei, Luigi! Non posso permettermi di guardare cosa sta succedendo lì! E ora sono super eccitato! Cazzo! (Just stay where you are, Luigi! I can't afford to look at what is happening there! And I am super hard now! Fuck!)” Armando said. “Senti il mio cazzo duro! Devo venire, fratello! (Feel my hard dick! i need to cum brother!)”
“Armando, il tuo cazzo è durissimo, proprio come il mio! Potrei succhiartelo finché non vieni. Ti andrebbe bene? (Armando, your dick is very hard, like mine! I could suck you till you cum. Would that be OK for you?)”
“Abbiamo fatto un sacco di cose in questo viaggio! Alcune non ci sembreranno più strane! Sì, per favore Luigi?(We’ve done all sorts of things on this trip! Some more will not be strange anymore! Yes please Luigi?)” Armando said.
The traffic on the Autostrada del Sole was not noisy. The inside of the Kombi was quite insulated from external sounds. The sound of the wheels on the tarmac, the wind noise and other vehicles was limited. On the other hand, the grunting and moaning and sounds of enjoyment were abundant. With 7 horny hung men (OK, André and I don’t really count amongst the really hung men, but at 24,5cm, we’re way smaller than the 27,5cm of Dad and the 29cm and 30cm and 33cm and 35cm of the friend we have fun with
I imagined Luigi unzipping Armando’s pants and hauling that mammoth very thick 35cm dick out his pants. That thing’s massive head would be much higher than the steering wheel. His huge amount of precum is going to make that steering wheel very sticky! Yumm!
Giovanni took his pants off and “walked” on his knees to us because of his height, and, even though the Kombi is higher than the cars, he still had stay as low as possible.
“I'd love to suck your big beautiful cock Gio, but we need your precum to lube your thick cock before you push it into Ant too! Fuck! It's a beautiful dick, Mate!” Clive complimented Giovanni. And Clive’s cock is 4cm longer, also thick and super beautiful! Clive is a keeper!
I felt Giovanni move over me, pushing his left leg past Clive’s butt towards the back, and sat lightly on my butt … and then I felt his big wet dick, which points downwards, touching my ass. This was going to be a monumental fuck, and with both shooting huge multiple loads, I was going to be bred good and solid! And after Giovanni, perhaps Piero would join Clive too! I was guaranteed to be flooded!
“Luigi, è una sensazione fantastica! Sì, grazie! (Luigi, that feels fantastic! Yes please!)” I heard Armando. Perhaps Luigi was sucking him a bit?
Pierre’s dick in my mouth tasted fantastic and feeling his dickhead in my throat, and two of my lovers both to be in my ass … I was in bottom heaven!
When Giovanni’s big dickhead touched my ass, I was on fire! This super attractive ‘street cat’ I picked up on the Underground, is an exquisitely attractive Italian TV soap star, and with Irish roots, he is super attractive, and has everything – read that again: everything! – in abundance! Everything about this man is exceptional. The big dick, slick with his huge volume of precum, started to enter me on top of Clive’s monster cock in me already. I groaned with Pierre’s monster cock in my mouth.
I reached for Piero big, beautiful dick. It was rock-hard and super sopping wet – no surprises! What a fantastic huge dick on such a beautiful young guy, and the promise of getting his first huge load of many in my mouth. I know it will taste good and I’d have my work cut out to swallow it all. Damn! I’m such a cum slut!
Giovanni’s dick was slowly sliding into me and I groaned … it’s not the first time, but my ass was still a bit tender and Clive’s monster in me, and now beautiful Giovanni’s big dick entering me, was bottom enjoyment on another level.
When Giovanni’s big dickhead scraped past my prostate, I felt my dick released a bit of cum into the puddle of precum on the Kombi seat … fuck!
“You OK, Ant? Can you still handle it after last night? This is a first for me to fuck my darling boyfriend in a Kombi driven by a man with a monster dick!”
“I think it’s a first for all of us … not so?” Clive said.
“Assolutamente sì! (Most definitely!” Armando said.
“Fratello, tieni gli occhi fissi sulla strada! Non puoi vederli nello specchietto retrovisore! (Brother, keep your eyes on the road! You can't watch them in the mirror!)” Luigi told his brother-in-law.
“Allora succhiami, Luigi! Voglio eiaculare! (Then please suck me, Luigi! I want to cum!” Armando groaned.
How I wished his massive load was shot into me … damn! This man with his 35cm dick is a wet dream and I love his big beautiful dick and every time, the volume of cum he has shot into me, it was a huge load. I’d love to taste his cum …
Pierre’s performance spurred Giovanni on and he announced his imminent orgasm. Damn! Another HUGE delivery from the most beautiful ‘street cat’! I love this sexy beast with all of my heart!
I felt his big dick on top of Clive’s monster 33cm in me explode and shot hie load deep beyond my second sphincter into my colon. He leaned forward, and held me tight, and pushed in as deep as he could. I felt dis big beautiful cock spasm inside me shooting all his fantastic cum in me. he was kissing my neck and hugged me to his chest.
“I think I've shot a monumental cumload into you, Ant! it was fantastic feeling Clive’s dick under my dick!”
Armando must have shot his huge load into Luigi’s mouth as he was growling and shouted his pleasure and appreciation for the blowjob he received.
I heard them saying how nice it was and how Luigi enjoyed sucking that monster 35cm dick, and taste his cum. It would appear Luigi was coming to join us in the back …
And with all these actions, Pierre started to groan and pushed his hips up, and his dick deeper into my mouth. I opened my throat and the head slipped into my oesophagus … That did it! Pierre shouted and groaned.
“Fuck! I’m cumming! My darling, I’m going to whitewash your mouth and throat! Here it comes!”
I pulled his dick head from my throat and not a second too soon. His huge cumload exploded into my mouth and filled my buccal cavity to capacity. I swallowed for all I was worth. It tasted exquisite, like how is Pierre himself. I loved every second and every centimetre and every drop. Fuck! I love this man so much, and this is the cherry on top! Yes, his fucking is also fantastic, but sucking him will be a great deviation at times.
“You’ve really drained me, my darling Ant! slowly please! Sensitive … Let go please; I want to take Gio’s place and Luigi could take my place …” Pierre started.
Piero wouldn’t have that. “No, zio! Per favore, lasciami succhiare prima il mio tesoro? Spingi dentro quando Gio si ritira. Per favore? (No, uncle! Please let me suck my darling me first? Push in when Gio pulls out. Please?)”
“OK – when you’re done pumping your litres of DNA into my boyfriend, may I join Clive? OK with you Clive?” Luigi is just such an easy and kind boyfriend.
But, Pierre was to join Clive in me first. Luigi agreed. He sat down and waited for Piero to push his dick into my mouth.
“This was insane! Fuck, the sex I’ve experienced the past 3 weeks have been the best sex I’ve had in all my life put together! I’m pulling out now … OK?” Giovanni said. He hugged me and started to pull out. It felt fantastic to experience that great dick sliding out …
Clive pushed his massive dick deeper, as deep as it would go. He supported Gio as his dick was slipping out.
Pierre pulled his massive dick from my mouth. The cum tasted wonderful. He slid to his left and Piero sat down next to Luigi. He held his rock-hard, sopping wet dick in his hand.
I lifted my face and Pierre kissed me ... long and deep, holding my face in his hands while Piero found his seating and pulled my face towards him, and kissed me too. “Pierre, your cum tastes so good!”
“Good, now make sure you don’t drown our boyfriend with your massive load!” Pierre said and ruffled Piero’s hair.
“YOUR boyfriend? He is MY boyfriend, you horse-dick!” Piero said and ruffled Pierre’s hair too. “I will ask Antonio’s dad to neuter you with his big, sharp knife! With such a massive dick, you should be locked up!” Piero retorted.
“And, of course you are both wrong, as he is MY boyfriend and the sexy man I will marry! So, watch your mouths! I have a very strong bond with my father-in-law!” Luigi joked.
I took Piero’s big wet dick in my mouth and marvelled at the taste of his large volume of tasty precum. The beautiful big head between my lips was so nice. Feeling it entering my mouth was so nice. I was looking forward to taste his huge load and hoped I’d be successful to swallow it all …
Pierre took Gio’s place above Clive whose massive dick was still inside me. I heard them kissing.
“I fucking love you, you terrible ugly white Pommie! May I please have the dubious honour to have my dick join yours inside our boyfriend?”
“Of course, you horrible bhoorkie? Please join me! And just so you know, I don’t love you in the least! But, kiss me again, you rubbish! Now!” Clive joked. The smooching was clearly audible! “I fucking love you so much!”
“Strange way to declare your undying love for me by using such questionable love declarations … but, all back at you, you evil man. I don’t love you one bit .. I fucking adore you, you piece of white trailer trash off the backstreets of London!” Pierre joked and I heard them kissing again.
These two tall hung hunks are so much in love, and all this joking is merely a manifestation of their love and adoration for each!
Pierre sat down gently over my butt with his left leg to the back against the back of the seat, curving around Clive’s butt, and his right foot next to Clive’s on the floor. I felt his massively big and heavy cock on my hole, still really hard and sopping wet (after discharging his huge tasty load into my mouth); it was ready to invade my hole.
I trembled slightly in anticipation: I'm going to have two massive 33cm dicks in me, adding more of their huge cumloads to Gio’s load in me already.
Gio shot his ample load on top of Clive’s big cockhead 33cm inside, the head and about 10cm inside my colon.
I really am a damn cock and cum slut! Never too big, too much or too often.
Pierre’s cock entered my hole on top of Clive’s big cock. Gio’s cock is big (at a thick 29cm with a big head, it was one of the big monsters I loved, and him fucking me with Clive, was damn nice. However, my super sexy squash player hung hunk with his monster is about to enter me …
Fuuccckkkk! It felt good to feel the huge head stretching to get in, and the slowly sliding deeper into me. He filled me to capacity and Clive groaned with Pierre. It must feel awesome to feel another monster dick sliding into me on top of Clive’s massive dick!
“You sex-crazy men, have a look! We’re passing San Cesareo now, and soon Frosinone, which is beautiful!” Armando said. “Seems like you're having a lot of there! Just keep it low and don’t do anything obviously sexual!”
Piero exclaimed that the mountains behind Frosinone.
“I’ll take pictures,” Luigi said. He and Armando discussed the view and that there is an enquiry from the local soccer team housed at Stadio Benito Stirpe for some gloves and other merchandise.
My attention was with the 3 big dicks in me! Piero’s big and beautiful dick tasted so good. His huge volume of precum was a winner. I wondered how horny he is and how long before my mouth would be overwhelmed by the sheer volume of his cumload …
Clive and Pierre were fucking me like a well-oiled engine: one dick going in, and the other one coming out. I battled not to cum … I still wanted to suck Luigi’s big, beautiful dick … damn it!
“I can't help it but I'm going to shoot my load! You, my darling?” Clive asked Pierre.
“Same here! Ant, we’re going to cum – OK?”
I just groaned with Piero’s dick deep in my mouth, but I managed to show a thumbs up. They’re going to flood my Rectum and colon – both 33cm deep inside me.
“Me too! Zio, are you ready? Ready Antonio? I'm going flood your mouth like you’ve never had.” Piero asked Luigi and me.
This is it, I thought. The day I wanted more than a week ago already after seeing and experiencing Piero’s big dick and massive loads. I was going to get it in my mouth …!
The three men were groaning like bears and I braced myself to receive tens of millilitres of cum in my ass and mouth at the same time! Hmmm!
Pierre was swearing like a banshee as he started to cum, followed by Clive, stimulated by Pierre’s pulsating cock and the situation.
Piero grabbed my hair and face, pushed his dick deep into my mouth and then his massive cumload shot into my mouth. To feel it in my ass and seeing it in the shower is one thing .. to receive his massive load in my mouth was two completely different experiences. The first volley was reasonably ‘normal’, and I managed to swallow it before the next volley was shot deep inside my mouth. I managed the second volley but then it was like the sluices of heaven were turned on, full force! The amount of cum he shot into my mouth was immense and I failed miserably to swallow it all. Some of it ended in his crotch. I swallowed and swallowed as the cum just kept on coming … and coming! The most delicious creamy cum and what a pity some of it ended on his balls and on the seat.
“This is insane! It feels amazing! Yes! Yes! Oh boy! Please Antonio, I want to do this again! Are you OK?” Piero enquired.
I felt Pierre pulling out and I felt empty. What a great sensation to have two massive dicks in me, fucking me and pumping me full of cum! Pierre got up and stood on his knees on the floor. Clive moved backwards and pulled out of me as well. Fuck! I was full of cum and clenched like mad to keep the cum inside me.
I put my hand on Luigi’s dick and felt he had shot his load in his lap! All the shenanigans were too much for him to hold on.
“Perdonami, tesoro mio! Non ho potuto farne a meno! Mi dispiace, Antonio! (Forgive me, my darling! I just couldn't help it! I'm sorry, Antonio!)” Luigi apologised.
“Sensitive! Please stop Antonio!” Piero said and took my head and pulled me off his cock. That was a first! But I think the situation and our influence of each other got the better of us all.
“Now it’s just you, Ant! May I be the lucky one to suck you?” Pierre – the eternal gentleman!
I swallowed the last of the cum oozing from Piero’s dick, swallowed it and let go of his big dick. His cum isn’t just a lot – it tasted fantastic!
“Yes, please Pierre!” I said as I turned on my back. Pierre bent forward, took my hard and sopping wet cock in his mouth and sucked me like a pro.
“I’m already on the verge of cumming and it might be a lot!” I said.
“Hmmm!” Pierre groaned. “Please, I want it all my darling!”
He took my dick in his mouth and I felt it immediately: I really was going to cream his mouth in the next minute or so.
I had my eyes closed but I felt hands all over my body. I felt loved and all of the attention pushed me over the edge.
When my cock erupted in Pierre’s mouth, he moaned and pushed the head into his throat. Who knew our tall hung hunk of a squash player was so adept at sucking a dick!
When I opened my eyes, it was Piero whose face was right in front of me.
“We … I … love you so much! Antonio, you’re phenomenal!” he said and kissed me, tasting his cum. “My cum tastes so nice … and it’s all for you!”
Next Pierre and Clive kissed me, hugged me and Giovanni joined them. It felt fantastic. Then afterwards, I saw Pierre and Clive, and Giovanni and Piero kissing each other. Luigi pulled me into his arms (I felt his crotch was sopping wet …!) and kissed me deeply. The love between us was palpable – how else?
“Amore mio, ti amo sempre di più, ogni giorno che passa! Grazie per essere l'uomo fantastico che sei. Ti amo tantissimo! (My darling, I love you more and more, every day! Thanks for being the fantastic man that you are. I love you so much!)” he said and kissed me again. I melted into his embrace … what a great guy!
We were busy dressing again, as we all felt the cold and even though the Kombi is elevated higher the average car, I’m sure some lorry drivers might have seen a bit of the action.
“I hope you guys know how neglected and left out I feel! But, I’m glad I was the driver of this brothel on wheels! It seems like you’ve enjoyed yourself a lot! Antonio, will you able to walk when we reach Pompeii?” Armando joked from the front of the Kombi.
“Only just, but I’m sure with all the protein we injected in him, his body will run like a well-oiled machine – right, Ant? You’re a great human being! Thanks, my darling, and I think I speak on behalf of everybody here!” Pierre said and hugged me tight to him, with Clive right behind me. Pierre gave me one of his signature kisses and pushed his tongue deep into my mouth.
Not to be outsmarted, Piero pushed closer and kissed me too. And then Clive … and Giovanni.
And last, but not least, Luigi took me in his arms, looked me in the eyes and with his eyes open, he kissed me, his cold nose against mine and pushed his tongue in my mouth. Fuck! I loved this man!
We settled in our seats again, blankets covering our legs. I had Piero and Luigi on either side, and Pierre was on the other seat with Clive and Giovanni on either side.
I opened my iPhone and searched for some information on Frosinone: I read on Wikipedia that Frosinone sits on a hilltop and it is dominating the Sacco Valley. It's historic upper district offers panoramic views, ancient ruins, and art, while the wider Ciociaria province provides breathtaking nature and medieval history.
In the City Centre, the top attractions to explore and to visit. The pictures showed it would be worth it. Amongst a lot of places to visit and see, a few are:
Piazzale Vittorio Veneto: The highest point of the city, offering a 360-degree panoramic view of the Sacco Valley and the Ernici Mountains.
Cathedral of Santa Maria Assunta: A beautifully restored structure of early Christian origins featuring an impressive Baroque interior and a towering bell spire.
Scavi Archeologici dell'Antica Frusino: At the foot of the historic centre, one can discover remnants of the ancient Roman amphitheatre.
And many more points of interest. Well, it’s worth a stop and a visit for another day.
To the left of the Autostrada del Sole, the A1 Motorway, we could see the most beautiful mountains.
We passed numerous towns and Google Maps suggested so many stops at incredible places, it would’ve taken us a couple of days to reach Pompeii!
It's clear: Italy is a country worth visiting!
“What are you doing?” Pierre enquired and squeezed my hand.
“I’m thinking …”
“Dangerous!”
“Not as dangerous as your weapon of ass destruction you carry around, UNLICESENCED!” I retorted.
We were approaching Caserta – it's a big town. The city is in the Campania region just north of Naples, and is primarily famous as the home of the monumental 18th-century royal residence built to rival Versailles. While the palace is the main draw, the city offers rich historical sites ranging from medieval villages to ancient Roman engineering.
“Guys, this is one place we just must visit! Listen to all this!
“It says here it seems it would be a good plan to spend at least 4 to 5 hours here, which we didn’t have.
“You must see all the great places we have to visit!” I read some of it to my audience.
Luigi was smiling from ear to ear …
“What?” I asked him.
“Nothing! Just thinking …”
“Dangerous!” I joked.
“As dangerous as Pierre?” He joked. “No mio caro, I’m enjoying to see how excited you are about your new second fatherland! And how you’ve fallen in love with this fantastic country!”
Amongst the many places of interest, the “Must-See Attractions” include:
The Royal Palace of Caserta (Reggia di Caserta): Often called the "Versailles of Italy," this UNESCO World Heritage Site is one of the largest royal residences in the world. Designed by Luigi Vanvitelli, it features 1,200 opulent rooms, a sprawling 3-kilometer-long park adorned with grand fountains, and a lush English Garden. The pictures show something special we’re missing … damn.
Belvedere San Leucio: Originally intended by King Ferdinand IV to be a utopian industrial city called "Ferdinandopoli," this monumental complex was a pioneering silk manufacturing centre. One can explore the old silk factory (now a museum) and enjoy panoramic views over the plains toward the sea.
Acquedotto Carolino (Vanvitelli Aqueduct): An 18th-century engineering masterpiece also recognized by UNESCO, which was built to channel water from the Taburno mountains to the Royal Palace and the silk mills.
What a pity we’re driving past it. I’d have loved to see the Royal Palace of Caserta. Another must-see for a next visit to the south of Italy.
I cleared my throat and said: “Like our beautiful and talented moustached photographer member of the group called us this morning, Friends, Romans and countrymen, lend me your ears! Please let me read to you some of what we’re passing for which we do not have time to go and see …” and I stressed the Royal Palace of Caserta (Reggia di Caserta) we are passing by.
“No! Really? Damn it! I can't believe we’re missing that! What a shame a day only have 24 hours! Imagine what we could do if there were more …!” Pierre put in and squeezed my thigh. Of course Giovanni saw that and called him out.
“Yes, we know what you’d have done for 7 hours of the day with our darling man over there! You’re a beautiful, sick hung hunk!” Giovanni joked with Clive. “And fuck,
“I’ll get you, you ugly turd! Wait and see … Clive, my darling, am I that bad … hmm? Am I not the personification of elegance and style!” Pierre feigned indignation.
“No, you’re a Boss Model, for crying out loud! My dad wouldn’t invest money in a troll!” Clive said.
“Come here, my darling! You deserve a kiss! And, none for you, you turd!” Pierre said and playfully flipped Giovanni off. Clive got his kiss …
“Jokes aside guys! You have to see this Palace! It’s really special and beautiful. We’ll have to come back for that! It’s worth it,” Giovanni said. “Plus, we’re missing out on Napoli due to time, but also because of Campi Flegrei waking up … we can’t mess with that! And then there is also Pozzuoli … damn! The blinking time is just too little. And tomorrow we’re going to miss most of the Amalfi Coast too. At least we’ll see Capri and the Blue Grotto, and Positano – postcard beautiful. That is super special.”
“Yes, Gio is right,” Luigi confirmed. “I think you’ll agree with us we’ll just have to come back to see all of this. Plus, on the Northern Western coast, we must visit Cinque Terre too. Johann’s camera will cease up, and the battery will be flat in 2 hours’ time! It’s just so very beautiful. When we’re back in South Africa, we’ll need to sit around a table with lots of wine and pizza from zio Mario, which Gio will prepare, and plan our next visit. My family will gladly host us again, plus Nonna inherited property here on the Amalfi coast, in Amalfi. We could come stay there for a few days and explore the whole Amalfi coast, Sorrento, back to Capri. Yes, we’ll be in Capri very briefly tomorrow. At least we’ll see the Blue Grotto and have a quick snack and coffee. Armando confirmed we’re only going to go as far as Positano, and turn back to travel back to Roma on the Autostrada del Sole – it’s the quickest way to get back to Roma. Your flight is at 22, so we need to deliver you at 20 to the Leonardo da Vinci Fiumicino Aeroporto, 30km south of Roma, on the outskirts of the city.”
He was using the Italian way of depicting time. One merely say the time in a 24-hour format by saying the number of the hour. Nothing more.
“Yes, the meeting we’re going to have to discuss this, needs to be … AFTER any bedroom activities … ahem … right? We just have to discuss a return to Italy. Plus, I’d love to see the d’Antonios and Morettis again too,” Giovanni added. “I’ve lived in Rome for so long, but I also haven’t seen all of this. And, Cinque Terre was on the bucket list many times, but it just never realised due to my schedule. What privilege to see this, with all of you. Antonio, if it wasn’t for you …“
“Yes, he’s to blame that we’re dragging an Italian street cat he picked up on the Underground, with us all over Italy,” Pierre joked.
Gio got up and grabbed Pierre’s ample bulge and gave it a playful squeeze.
“Fuck, it’s an enormous bulge! And for that, I’ll forgive you, if I may have one of your signature kisses … please?” Giovanni said looking at Pierre with his beautiful puppy eyes.
“You're annoying!” Pierre said, grabbing Giovanni’s wrist.
“And you’re ridiculous! Now, kiss me, or we’re dropping you off at the SPCA in Sorrento!” Giovanni joked.
“I hate you!” Pierre said with a huge grin on his face.
“No, you don’t! Now, kiss me!” Giovanni said.
“Let go of my dick …!”
“Wow! It’s getting hard … Guys, you should feel the transformation I caused in his pants!”
“Liar!”
“Idiot! Now kiss me … please, Mr Horseman?”
”OK, OK, OK! Now let go of my dick, you damn adorable, beautiful half-bred! You can thank your lucky stars I’m a good horse who will not take advantage of the airhead sex bomb from Dublin!” Pierre leaned forward, put his hand behind Giovanni’s head and pulled him in for a kiss.
Giovanni let go of Pierre’s growing bulge – it’s impossible to hide it! – and gave him over to the talented mouth of Pierre. He groaned and caressed Pierre’s face …
“Hey, hey! It's MY boyfriend you’re shagging there! Behave, or I’ll forward your details to Dad to neuter you once you set foot on the farm! I believe he has a very sharp knife!” Clive joked and hugged Giovanni from behind. “Now, after this tall sex bomb has tweaked your interest and played with my big toy, can I also have a kiss, my darling?”
“For you, my white Pommie? Always! Come here you super sexy clever boy!” Pierre said and pulled Clive into an embrace that could crush bones!
The atmosphere and camaraderie amongst us were so relaxed, and there were so many jokes. At times my mouth ached of all the laughing. It was clear we would live very happily together once we’re back in Stellenbosch and once the living arrangements have been finalised.
We passed the turn-off to Caserta and I looked at the pictures on my iPhone with longing … it’s an exquisitely beautiful place.
“Look guys! There is Vesuvius in the distance! Wow! It’s big mountain, and I believe it is waking up … I hope he keeps on sleeping till we’re gone!” Pierre said and pointed to the mountain. It is a huge mountain, with a
“Guys, I wish we could stop here, at Caserta, because Reggia di Caserta is spectacularly beautiful. But we don’t have time. At least you’ve seen Villa d’Este!” Armando said from behind the steering wheel. “We’ll soon drive past Napoli. However, with the latest volcanic activities at Campi Flegrei, we’re skipping Napoli in its totality, and will only make a quick stop at Torre del Greco. It is a beautiful seaside venue – you'll love it. It’s located on the Gulf of Naples, at the foot of Mount Vesuvius. You'll see the mountain from there, and again from Pompeii. We will make a quick stop to stretch our legs, have a toilet break– no fun and games, OK? – and get coffee before we drive to nearby Pompeii,” Armando said and focused on the road.
“I didn’t hear all you have said, as I'm concentrating on this terrible traffic,” Armando said and gave a dumb idiot who cut in right in front of the Kombi, the “finger purse/pinched fingers” gesture (all fingers pinched together and pointed upwards): the pinched fingers to form a pinecone, was moved up and down. He added some expletives in Italian and he also pointed his finger to his temple to tell the guy he is an idiot.
There were numerous turn-offs and multiple vehicles joining the A1, and the traffic on this Friday just after 2 o’clock near Napoli, was hectic! I was impressed with Armando’s driving skills.
And true to Italian temperament, he did swear a few times! And used some of their trademark hand gestures … The one for “I don’t give a damn!” What it looks like: you brush the back of your fingers under your chin in an outward, in an upward flicking motion. Because he’s driving, he didn’t use ‘vaffanculo!’ (fuck off!) as you need both his hands for this one, and he needed his hands on the steering wheel. In this gesture you make a fist with one hand and point your fist upward (like the bicep flex). Then take your other hand and sharply slap the crook of the bent arm's elbow. Italian has quite a few very distinct hand gestures!
---------
Armando and Giancarlo drove like champions over the roads passing Napoli … the traffic was hectic with many vehicles on the road. We passed the turn-off into the city and also the one towards the Aeroporto Internazionale di Napoli.
For an immediate, easy, and completely free viewpoint of Mount Vesuvius off the A1 motorway, Armando took the exit at Napoli Centro/Via Marittima and followed the signs to the Lungomare Mergellina, (waterfront promenade). It is roughly a 10-minute drive from the highway and offers unparalleled, unobstructed panoramic views across the entire Bay of Naples, and Vesuvius in the distance.
As he turned onto the promenade, the views of the Bay were spectacular. Armando stopped at Pizzeria Vincenzo Capuano.
When we got out of the Kombis, and stretched our legs. It was cold, but not freezing. Fortunately, as we wanted to sit on the terrace outside to see the views of the mountain and bay.
“Come see for yourself! This is pizza with a view! Here you can enjoy an authentic Neapolitan pizza with Mount Vesuvius as the backdrop, with a slice of pizza in one hand, and a glass of red wine in the other hand ... this is the true taste of Naples!
“Look! There is Vesuvius!” Pierre exclaimed. We looked and the massive volcanic mountain was clearly visible in the distance. In front of us was the promenade and the Bay of Napoli.
“It’s just before 14, we could have pizza before we drive to Pompeii. But, we can see Vesuvius clearly in the background, with a magnificent view of the Bay of Napoli as well,” Armando said. “Come! I will enquire from the manager which pizzas are the top favourites and best sellers, and then request if they could make 12 different medium sized pizzas. We could share with each other. I’ll ask him to put some identification of the different pizza, which will be brought on wooden platters, on which the plates would be placed. OK? I will also ask for some pasta dishes, ask if it could be ready within around 20 minutes or so.
I had a quick preliminary view of it all and went inside the pizzeria to find a toilet. Armando and Giancarlo were close behind me to order pizzas and ciders, and to request pizzas or some food that won't take too long. Perhaps Bolognaise or Lasagne, or any other prepared food.
I went into the toilet – I never want to get rid of my lovers’ cum, but with the loads of Pierre, Clive and Giovanni in me, I just had to do it. I relived our encounter in the Kombi and I was hard in seconds while sitting in the toilet. What a wonderful bunch of guys and all the fun we have is something to appreciate and cherish.
When I got out, the guys were all standing on the terrace overlooking the bay and the majestic killer mountain in the distance. We took several photos of each other and commandeered a tourist to take group photos of us.
André grabbed me and hugged me like he hasn’t seen me in a week! And he kisses me like a lover – which he is!
“Behave, you rats! This is a civilized place!” Johann quipped but he too hugged and kissed me. “I’m so glad to see you. What was happening in your Kombi? We saw all sorts of movement … Did you …? No! You did! Damn it! Gunther! You were right! These dogs were at it in their Kombi! You’re lower than snail slime! Sis! Did you enjoy it my darling?”
“Yes, we’ve had an orgy of note in our Kombi. And no, we didn’t sing Kumbaya!” Pierre put in. He came to stand next to me with his arm around my shoulders and gave instructions to photograph us with Vesuvius as the backdrop. “This is a memento to frame, my darling!” he whispered in my ear, loud enough for everyone to hear.
“Animal!” Piero said and gave him the scraping fingers under the chin gesture.
“What? You animals! I’m calling Dad!” André, of course!
And Johann – who else? – clapped his hands and cleared his throat. “Boys, and men and gentlemen … ahem! I need to inform you formally, the whorehouse of Madame Pompidou is here with us – in full force! They have been traveling in the Kombi that led the way! I’m surprised we ended up here at the pizzeria and not in the gutters in Napoli! André, when you call Dad, inform him of the poor behaviour of his second-born son! Shocking, I’m telling you! I’m so shocked, I’ve shed all my dandruff and I’m hoping all the fleas these …” He was gesturing at us in mocked disdain and disappointment, not to mention faux shock! “… hooligans have brought with them, will jump ship at Pompeii. I just hope the rats there are not too picky to welcome such low-class insects to …” He didn’t get any further.
“Listen who is now preaching to the crème de la crème of this entourage! Nobody else than Mr Fuck de Luxe himself! What did you and Étienne do last night …? Hmmm? And that is not shocking? Wait till Dad hears about that! He’ll sharpen all his knives to neuter the lot of you! Al we’ve done was just entertaining ourself with some extra-mural activities and to get rid of pent-up white brake fluid, that’s all …!” Pierre said standing between Clive and Giovanni with his arms around their shoulders.
The boos and remarks were flying left, right and centre, and we were all laughing like school boys on a Boy Scout’s outing.
Just then the waiters brought the pizzas, Bolognaise, Lasagne and some ciders out on the terrace. We were having our lunch overlooking the bay and looking at Vesuvius in the distance.
“We’ve order low-alcohol ciders for everybody, as we still have to drive. What transpired in our Kombi today, happened without alcohol, and just look at what happened …!”
There were cheers, boos, laughter and everybody was pleased with the decisions.
Lots of toasts were made, photos taken, group photos, lovers together, ‘deep’ (there is an emphasis on the word … and very true, thinking of Clive and Pierre ... damn elephants … NICE elephants!), and we thanked the drivers and the hospitality of the Firenze clan: thanks given to the Morettis and d’Antonios. And the food was delicious.
After we’ve eaten, taken gazillion photos, Armando cracked the whip. He was going to settle the bill and suggested we take a quick toilet break so we could get on the road to Pompeii.
“A once-in-a-lifetime event awaits you there, like almost everything in our beautiful Italia. Our visit to Villa d’Este this morning is proof enough. Unfortunately we didn’t have time to visit Caserta – more reason for you to come back, visit us again and come see all this beauty. Enough said. Come … uhmmm … not in thát nice sense, Pierre! … we need to go! Toilet, and behave in there! I’m going to pay and then to the Kombis. Come!” Armando said.
We all grabbed our jackets, our bags and other paraphernalia and went to the toilet to take a leak. There were 6 urinals next to each other and of course there were comments and a quick touch and a hug, and even kisses, but all-in-all, we behaved.
I looked at ‘my men’s’ massive dicks, and lusted after them! I could never tire of them, what I can do with them, and what they can do to me with them, and give me their life essence in the end. Fuuccckkkk! I loved men and their hairy bodies, big dicks, big hands and feet … to me, a man is the most beautiful creature on this earth, so sue me!
We thanked the manager and staff of the pizzeria and got in our Kombis. André tried to worm his way into our Kombi, wailing that he misses his baby bro, but there was no way we could take him on board as well. In any case, he had Juan, Gunther and the rest to keep him company.
“You’re taking a month off my life for every hour I'm without you, baby bro!” André retorted melodramatically. “I love you so much …” he said and hugged me tight to him, and first he kissed my cheek, and then a full-on kiss on my mouth, tongue and all.
“Get a room! Sheez! Get in the Kombis, you sex deviants!” Clive said and playfully pulled André off me and into his arms.
“Pommie, I’ll get you for this! When you won't expect it, I’m going to pounce, like an African lion! You wait and see! I hate you!”
“No, you don’t!” Clive said and took André in his arms.
“Let go of me you horrible white … hmmmm!” André tried to resist, but Clive’s mouth silenced him. When Clive let go of André, he was stunned.
“Pommie, you’re a rubbish white trailer trash, but fuck! You have a horse dick AND you kiss like a champion! Fuck!”
“Yeah, yeah! Now, get in the Kombis so we can go! You only have sex on the brain! Get a move on!” Armando cracked the whip.
We got in the Kombis and of course Piero fought against Pierre and Clive to sit next to me, and he and Luigi were the winners for the trip to Pompeii.
Armando played the recording of our little concert in Firenze. I got nostalgic and sad. It was almost time for us to leave all of this behind, and it will be some time before we’ll be back. We hope we’d be able to some of it on our hockey tour next year. Dad and Mom plan to join us, and at the end of the hockey part, we plan to visit some of the other countries, like Germany to visit Gunther’s parents, Austria, Slovenia, Croatia, and of course, we’d end in Italy for at least 5 days or longer.
I sat between two of my lovers, each hand in one of theirs and I closed my eyes for a bit, listening to the heavenly music, feeling the warmth of their bodies, their beautiful big hands in mine and I smiled.
“And that Cheshire cat smile, Ant?” Pierre asked from the other seat facing us.
“Just thinking how incredible our time together is, how much I’ve enjoyed it all … yes, ALL of it, and how privileged we are to get along like this, and to be spoiled by the Firenze clan in this fabulous country. And I’m looking forward to see Pompeii, Sorrento, Capri, the Blue Grotto and then some of the Amalfi Coast, even though we’ll only see Positano. I believe we’ll go see the Colosseum in Rome before we are going to the airport. So yes, I have a lot to think about and be happy. And you guys?” I answered my horse-hung beautiful friend.
“Of course we feel the same! And to share it with all our friends, and of course with you. You’re a phenomenal guy, and I’m deeply in love with you, Ant! Yes, Clive … yes … I love you too, you know that, but I know you’re also in love with our boy … right?” Pierre answered.
“Yes … of course,” Clive said, leaning forward and kissed my forehead. “I do love you, Ant!”
We all settled in, looked out the window at Mount Vesuvius as we got on the A1 towards Pompeii.
= To be continued =
To get in touch with the author, send them an email.